"إلاّ أنّ" - Translation from Arabic to German

    • Obwohl
        
    • nur daß
        
    Obwohl ich sagen muss, daß ich auf einem guten Weg bin. Open Subtitles إلاّ أنّ عليّ إخبارك بأنّني جيّد بطريقتي
    Und Obwohl es mein Job als Trauzeuge ist, ein paar Anmerkungen zu machen, müsst ihr mir verzeihen, wenn ich die jungendfrei halte, da ich immer noch für ein Amt kandidiere. Open Subtitles ورغم أنّي واجبي كإشبين هو تقديم بضعة التعليقات إلاّ أنّ عليكم مسامحتي لإبقائها مهذبة لأنّني أترشّح لمنصب قياديّ في النهاية
    Obwohl ich mich, solange ich mich erinnern kann, als Monster betrachtet habe,... ist es für mich immer noch ein Schock, wenn ich... mit dem tiefsten Bösen, das es auf der Welt gibt, konfrontiert werde. Open Subtitles "رغم اعتباري نفسي وحشاً منذ أبعد زمن يمكنني تذكّره" "إلاّ أنّ مواجهة عمق الشرّ الموجود في هذه الدنيا لا يزال يصدمني"
    nur daß die Waffe beim letzten Mal auf mich gerichtet war. Open Subtitles إلاّ أنّ المسدّس كان مصوّباً نحو رأسي في المرّة السابقة
    Stellt euch die Insel vor wie eine Schallplatte, die sich auf einem Plattenspieler dreht, nur daß diese Platte jetzt springt. Open Subtitles والآن تكلّم اعتبر الجزيرة أسطوانةً تدور على جهاز أسطوانات إلاّ أنّ تلك الأسطوانة تتخطّى بعض المقاطع الآن
    Stellt euch die Insel vor ... wie eine Schallplatte, die sich auf einem Plattenspieler dreht... nur daß die Platte jetzt springt. Open Subtitles اعتبر الجزيرة أسطوانةً تدور على جهاز أسطوانات... إلاّ أنّ تلك الأسطوانة تتخطّى بعض المقاطع الآن
    Obwohl sich die Planung meiner Aktivitäten rund um ihren "nach unten weisenden Hund" als Herausforderung erweisen könnte ... Open Subtitles "إلاّ أنّ جدولة نشاطاتي لتلائم تمارينها في اليوغا قد تشكّل تحدّياً..."
    Obwohl die heutige Nacht ganz Lance gewidmet ist. Open Subtitles "إلاّ أنّ الليلة ستكون مخصّصة لـ(لانس)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more