"إلهاما" - Translation from Arabic to German

    • inspiriert
        
    • Inspiration
        
    Warum wurden wir nicht mehr von der Natur und Entdeckungen dieser Art inspiriert? TED لماذا لم نكن أكثر إلهاما من الطبيعة وهذا النوع من الإكتشافات؟
    Während ich dort war, machte ich Bilder und wurde für eine neue Reihe neuer Arbeiten inspiriert: Zeichnungen von Wellen, die auf ein Land treffen, das noch in diesem Jahrhundert vollständig unter Wasser sein könnte. TED و أنا هناك أخدت صورا و إلهاما لمجموعة أعمالي الجديدة: رسومات لأمواج تلعق ساحل أمة على شفير أن تكون تحت الماء بالكامل خلال هذا القرن
    Es ist durch H.R. Giger inspiriert. Open Subtitles لقد كان إلهاما من هانس رودولف جيجر
    Zitat "eine Inspiration für das gesamte Team, ein guter Freund, ein harter *Biep* Open Subtitles وكان يُسمى إلهاما لكل فريقه و صديقاً للكل .. شخصاً يتحمل المشاق
    Als arabische, weibliche Fotografin bieten mir persönliche Erfahrungen stets viel Inspiration für meine Projekte. TED كمصورة فوتوغرافية عربية لطالما وجدت إلهاما كبيرا في التجارب الشخصية
    Hier kann ich eine Geschichte über Afrikaner erzählen, die wie ich Filme machen, und tatsächlich empfand ich dies als eine Inspiration für mich. TED هنا يمكنني أن أروي قصة أفارقة يصنعون الأفلام كما أفعل أنا, وفعلا أحسست بأن في الأمر إلهاما لي.
    Das war inspiriert. Open Subtitles كان هذا إلهاما
    Und das gab mir die Inspiration - oder, um genau zu sein, es gab meiner Frau die Inspiration. TED فكان هذا أن أعطاني نوعا من الإلهام-- أو لأكون أكثر دقة، أعطى هذا الأمر إلهاما لزوجتي.
    Das mit dem Lippenstift war Inspiration. Open Subtitles ذلك أحمر الشفاه كان إلهاما وكذلك أنت
    Shelly Long, du bist echt eine Inspiration für mich. Ich weiß das. Open Subtitles شيلي لونج أنت حقا إلهاما لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more