Wenn wir das aufwärmen, sublimiert es direkt in die Atmosphäre und es verdickt sie auf die selbe Weise, wie auf der Erde. | TED | ولو قمنا بتسخينه، سيتصاعد مباشرة إلى الجو ويزيد سمك الجو بنفس الطريقة التي يقوم بها على الأرض. |
In dieser Stufe verdunstet kein einziger Tropfen, der in den Wald fällt, wieder zurück in die Atmosphäre. | TED | في هذه المرحلة، كل قطرة ماء تصب على الغابة لا تتبخر عائدة إلى الجو. |
Aber abseits seines kleinen Gewichts, wird genug von ihm jedes Jahr in die Atmosphäre entlassen um das Gewicht aller Menschen auf dem Planeten aufzuwiegen. | TED | ولكن بالرغم من حجمها الضئيل فإن كمية كافية منها تنبعث إلى الجو سنويا بمقدار يوازي وزن الناس في العالم كله. |
Eine Billion Tonnen Staub wurde in die Atmosphäre geschleudert und wurde zu einem alles erstickenden Mantel den auch die Sonnenstrahlen über 1000 Jahre hinweg nicht zu durchdringen vermochten. | Open Subtitles | تريليون طن من الغبار والصخور إندفعت إلى الجو مكونه طبقه خانقه من الغبار لم تستطع الشمس أختراقها |
1 Billion Tonnen Staub und Gestein Wurden in die Atmosphäre geschleudert. | Open Subtitles | تريليون طن من الغبار والصخور إندفعت إلى الجو |
Für den Planeten ist es auch gut; die Bäume absorbieren das CO2, während sie wachsen und setzen dafür Sauerstoff frei. Jetzt ist das CO2 in den Wänden gefangen und es wird nicht in die Atmosphäre abgegeben. | TED | ومفيدة للكوكب أيضًا: امتصّت الأشجار الكربون خلال فترة النمو، و أخرجت الأوكسجين، و الآن الكربون عالق داخل الجدران و لم يُطرَح إلى الجو. |
Es wird die Bakterien in die Atmosphäre pumpen. | Open Subtitles | وسيضخ البكتريا إلى الجو |