| Nun geht sie mit 'nem anderen zum Altar, in Paris, Dienstagmittag. | Open Subtitles | والآن تذهب إلى المذبح مع آخر غيرك باريس ، الثلاثاء ظهراً |
| Vielleicht sogar Blumen bis zum Altar. | Open Subtitles | و ربما نضع اللمسة الزهرية طوال الطريق إلى المذبح |
| Ich kam bis zum Altar, aber dann ist alles schief gelaufen. | Open Subtitles | وصلنا إلى المذبح ، لكن كل موضوع الزواج الزائف قد تبعثر |
| Ich kann sie nicht den Gang runterrollen, damit sie einen Mistkerl heiratet, den sie nicht mal liebt. | Open Subtitles | لا أستطيع دفع كرسيّها إلى المذبح لتتزوج من وغد لا تحبه حتى |
| Wegen mir, können sie dich morgen nicht den Gang hinunterführen. | Open Subtitles | بسببي لا يستطيعان مرافقتك إلى المذبح غداً |
| Alle meine Väter sind zur Hochzeit hier. Und jeder will mich zum Altar führen. | Open Subtitles | كل آبائي هنا من أجل الزفاف ويعرضون أن يسيروا بجانبي إلى المذبح |
| Ich weiß nicht, ob ich es zum Altar schaffe. Sind das Schokoladen-Eclairs? | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت سأتمكن من السير إلى المذبح |
| Ich weiß, dass sie das nie sagen würde, aber es würde ihr alles bedeuten,... wenn Sie zu unserer Hochzeit kommen würden und... sie zum Altar führen könnten. | Open Subtitles | أعرف أنها لـم تقولها مـن قبل ولكـن سيعني العالم لأجلها لو أتيـت إلى الزواج وأوصلتهـا إلى المذبح بنفسك |
| Selbst wenn es dich nicht zum Altar führt, so kriegst du doch etwas Geschmack vom Leben mit. | Open Subtitles | ولكن حتى لو لم تؤدي بك على طول الطريق إلى المذبح انها طريقة لطيفة لتحصل بها على طعم الحياة |
| Ich möchte, dass alle neuen Gründungsväter zum Altar kommen. | Open Subtitles | أود من جميع الآباء المؤسسين التوجه إلى المذبح. |
| In fünf Stunden werde ich den Gang zum Altar hinunter schreiten. | Open Subtitles | ، في خلال خمس ساعات سأمشي إلى المذبح |
| Sag nicht, ich muss dich mit Sven zusammen zum Altar bringen. | Open Subtitles | قولي أنّي لن أضطرّ للسير إلى المذبح مع "سفن" |
| Also, du weißt, dass es die Pflicht der Trauzeugin ist, die Braut pünktlich zum Altar zu bringen, deswegen solltest du sie vielleicht wieder einholen. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}تعلمين أن واجب الوصيفة أن توصّل العروس إلى المذبح بالوقت المُناسب. ربّما يتعيّن أن تجذبيها. |
| Seine Nichte hat gestern geheiratet, und Spratt musste sie zum Altar führen. | Open Subtitles | فقد تزوجت قريبته بالأمس واضطر (سبرات) لزفّها إلى المذبح |
| Die, die sich geleitet fühlen, mögen zum Altar kommen. | Open Subtitles | كأولئك الذين يشعرون به)) ((وهو يشق طريقهم إلى المذبح |
| Führt den Auserwählten zum Altar. | Open Subtitles | اجلبوا طفل الإله إلى المذبح! |
| Claire! - Geh wieder rauf zum Altar. | Open Subtitles | -كلير) عودي إلى المذبح الآن) |
| Wenn ich lange genug warte, kann ich ihm einfach sagen, er hätte mich den Gang entlang geführt, und es wäre magisch gewesen. | Open Subtitles | إذا لو إنتظرت قدرا كافياً سأخبره فحسب أنّه سار معي إلى المذبح و قد كان الأمر ساحرا |