Wir bauten den Brunnen mehrmals für die Frauen, damit sie nicht zum Fluss gehen müssen. | Open Subtitles | لقد حفرنا البئر عدة مرات من أجل تلك النسوة لكيلا يضطررن للسير إلى النهر |
Er sagte Ramakrischna, er würde es erklären und führte ihn zum Fluss. | Open Subtitles | قال لراماكريشنا أنه سوف يوضح وأخذه إلى النهر |
Du musst nur bis zum Fluss runterkommen. Fünfzehn Kilometer durch die Stadt. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله أن تصل إلى النهر بعد عشرة أميال وذلك من خلال المدينة |
Es wurde da entwendet, wo das Opfer in den Fluss ging. | Open Subtitles | تمت سرقته من المكان الذي نزل به الضحية إلى النهر |
Sprecher: Paul hat seine Daten, also entscheiden sie, das Tier zurück in den Fluss zu lassen. | TED | المعلق: بول لديه بيناته، لذلك يقررون أن يطلقوا الحيوان إلى النهر. |
Folgen sie uns auf der Streifenroute, sind sie Mitternacht am Fluss. | Open Subtitles | إذا سلّكوا طريق الدوريّة المعتاد، سيصلوا إلى النهر بمنتصف الليل. |
Wenn du und der Gürtel es zum Fluss schafft, bist du um 10.000 Dollar reicher. | Open Subtitles | انت و حزام النقود لو وصلت إلى النهر ستمتلك الـ 10 ألاف دولار |
Überall Blutspuren, die zum Fluss führen. | Open Subtitles | آثار دماء في كل مكان وتؤدي كلها إلى النهر |
Lassen Sie uns Hilfe holen. Wenn sie es bis zum Fluss schaffen, verlier ich sie. Sie gehen zum Telefon. | Open Subtitles | إذا وصلوا إلى النهر سأفقدهم مجدّداً، فتّشي عن هاتف حسناً؟ |
- Vielleicht... - Er könnte zurück zum Fluss sein. | Open Subtitles | نحن غير متأكدون على الأرجح أنه عاد إلى النهر |
Komm mit zum Fluss. Machen wir ein Wettrennen. Es soll wie früher sein. | Open Subtitles | تعالي إلى النهر سأسابقك أريد أن يعود الأمر كما كان |
Geh runter zum Fluss, mach sie voll und bring sie wieder her. | Open Subtitles | إذهب إلى الأسفل , إلى النهر , و قم بتعبئتها و ثم أعدها |
In Ordnung, schafft jeden, der noch irgendwie laufen kann, runter zum Fluss, in die Boote. | Open Subtitles | حسنٌ، خُذ من يستطيع السير إلى النهر لعند القوارب. |
Und nicht nur das, ich fahre zum Fluss, fessle mich mit Handschellen ans Lenkrad, und fahre vielleicht rein." | Open Subtitles | و خمن ماذا . سأقود إلى النهر و أكبل يدي في عجلة السيارة |
Dies trugst du, als ich dich zum Fluss brachte. | Open Subtitles | لقد كنت ترتدي هذه عندما أخذتك إلى النهر. |
Wenn wir auf direktem Weg zum Fluss gehen und ihn hier überqueren... und hier und hier... | Open Subtitles | إن اتجهنا مباشرتاً إلى النهر وعبرنا هنا هنا وهنا |
Sie bauten diese komplizierte Folge von Kanälen, und sie drängten Wasser aus dem Land heraus und hinaus in den Fluss. | TED | ببناء شبكة من قنوات التصريف لتصريف المياه خارجاً من الأرض إلى النهر |
Dann fällt man ihn, entfernt Äste und Rinde und wirft ihn in den Fluss. | Open Subtitles | بعدها يتم قطعه , وتحطم فروعه ويزال لحائه , ثم يلقى به إلى النهر مع باقي الاشجار الاخرى |
Sie ist zufällig in den Fluss gelangt durch eine Schleuse oder einen Abwasserkanal. | Open Subtitles | فهو قد وجد طريقه إلى النهر بشكل عرضي من خلال المجاري بوابة السد |
Ich dachte, ich wäre sie los, aber am Fluss griffen sie an. | Open Subtitles | خلتني راوغتهم، لكنّهم لحقوا بي إلى النهر |
Ja, das ist eine von diesen Schlampen-Müttern die Kinder in die Welt setzen und sie dann in einen Fluss werfen. | Open Subtitles | نعم, هذه من أجل أم العاهرة التي تُحبّل الأطفال بالسائل المنوي ومن ثم ترميهم إلى النهر |