Kommen Sie schauen in meinem Büro. | Open Subtitles | تعال إلى مكتبي قد نجد الباقي منها في سلة المهملات |
Es kam einen Tag in meinem Büro an, in einem Umschlag ohne Absender. | Open Subtitles | وصلَت يوماً إلى مكتبي في مغلّفٍ غير مُعلَّم |
Und wir wussten nicht, was wir tun sollten. Also riefen wir sie in mein Büro. | TED | واحترنا في ما يجب القيام به، لذا دعوناها إلى مكتبي. |
Danach kamen meine Mitarbeiter in mein Büro. | TED | بحلول ذلك الوقت، بدأ الموظفون بااتدفق إلى مكتبي. |
Dürfte ich Sie um einen Botengang zu meinem Büro bitten? | Open Subtitles | هل أنت مشغولة؟ هل من الممكن أن تقومي بشيء لي؟ أريدك أن تذهبي إلى مكتبي |
Wenn Sie all die Paare sähen, die in meine Praxis kommen. | Open Subtitles | إذا إستطعتِ رؤية الأزواج التي تأتي إلى مكتبي |
In diesem Zusammenhang kam zu dieser Zeit ein feiner Herr zu mir ins Büro. | TED | وفي هذا السياق جاء رجل أنيق إلى مكتبي في ذلك الوقت. |
Auch gut. Ich fahre ins Büro und werde eine Beschwerde verfassen. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى مكتبي وسوف أكتب شكوى إلى مدير المبنى |
Ich ging so leise wie möglich durch das Schlafzimmer in mein Arbeitszimmer. | Open Subtitles | بعدها رجعتُ إلى غرفة النوم .للذهاب إلى مكتبي بكل هدوء |
Besorgen Sie mir diese Herzmuskelzellen. Ich möchte mit ihnen in meinem Büro sprechen. | Open Subtitles | احضروها إلى مكتبي أريد أن أتحدث معها في مكتبي |
Ich kann es nicht gutheissen, dass sich einer Ihrer Detectives in meinem Büro aufhält. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل دخول أحد محققينكم إلى مكتبي |
Ich bin in meinem Büro, Mann. Erstmal schauen, was ihr Clowns bisher so getrieben habt. | Open Subtitles | إلى مكتبي يا رجل لنطلع على آخر مستجدّات زملائك |
Ich habe erst davon erfahren, als ich in meinem Büro ankam. | Open Subtitles | أنا لا أملك أي شيء إلى أن أصل إلى مكتبي |
Ich bin hier, um Ihnen zu sagen, dass ich Sie morgen in meinem Büro erwarte. | Open Subtitles | هيا! لقد جئت هنا من أجلك. يرجى الحضور إلى مكتبي في الساعة 3 غدا. |
Daniel Hardman ist nicht in meinem Büro aufgetaucht, um mich zu feuern, und zwar ohne Grund, Ankündigung oder ein Empfehlungsschreiben. | Open Subtitles | دانيال هاردمان لم يأتي إلى مكتبي و طردني من عملي بدون النظر في السبب أو أعطائي ورقة توصية |
Ich ging in mein Büro und sandte Chris drei Artikel. | TED | عدت إلى مكتبي و أرسلت لكريس ثلاثة مقالات. |
Noch besser: Ich weiß, dass dieser Snack am nächsten Mittag in mein Büro geliefert wird. | TED | ما هو الأكثر جمالًا معرفة أنني في اليوم التالي في وقت الظهيرة تقريبًا، سأستلم تلك الوجبة الخفيفة إلى مكتبي. |
Sie kam in mein Büro, zu einer Zeit als niemand in den USA wußte, wo Afghanistan lag. | TED | دخلت إلى مكتبي في وقت لم يكن يعلم فيه أحد أين موقع أفغانستان في الولايات المتحدة. |
Dürfte ich Sie um einen Botengang zu meinem Büro bitten? | Open Subtitles | مرحباً، هل أنت منشغلة ؟ أيمكنني أن أرسلك لتجلبي شيئاً ما ؟ أريدك أن تذهبي إلى مكتبي |
Ich muss wirklich zurück zu meinem Büro. | Open Subtitles | يجب عليّ حقاً أن أعود إلى مكتبي لم لا , تأتي غداً للمكتب برفقة هذه الأحصائيات |
Ich war auch davon überzeugt, dass er loyal gewesen sei, aber dann habe ich entdeckt, dass er dieses hier benutzt hat, um Zugang zu meinem Büro zu erlangen, eine | Open Subtitles | لقد كنتُ مقتنع بأنه مُخلصٌ أيضاً لكنني أكتشفتُ أنه أستخدم هذا للدخول إلى مكتبي |
Aber ich weiß nicht, welche in meine Praxis kam oder wen meine Tochter scheinbar glaubt im Wohnhaus herumlaufend gesehen zu haben. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعرف من التي أتت إلى مكتبي أو التي إعتَقدت إبنتي بأنها رأتها وهي تتجول في بنايَة الشقّة. |
Das nächste Mal, wenn Sie zu mir wollen, machen Sie einen Termin. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تريدين أن تأتي إلى مكتبي عليك ان تأخذي موعد |
Eines Tages kam sie zurück ins Büro und war ganz aufgelöst, sie weinte. | TED | حتى عادت إلى مكتبي ذات يوم وهي تصيح وتبكي. |
Bring Señor Goya in mein Arbeitszimmer und bitte ihn, zu warten. | Open Subtitles | أرسل السينيور جويا إلى مكتبي وإطلب منه الإنتظار بلطف |