Oben ist ein Schrank. Der Major war vielleicht seit seinem Infarkt nicht mehr dort oben. | Open Subtitles | فحصت كل شىء بالطابق العلوى . تشاتام لم يصعد إلى هُناك منذ صدمته الأخيرة |
Du könntest dort hingehen und deinen Superanzug wie eine Antenne benutzen. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى هُناك باستخدام بدلتكِ الخارقة كنوع من الاستشعار. |
Was für ein Zufall. Da will ich auch hin. Mit diesem Bus fahren wir bis Hyde Park Corner. | Open Subtitles | إننى ذاهبة إلى هُناك . يجب علينا أن نذهب من خلال طريق هايد بارك |
- Dann fliegt er auf. - Ich muss da rein. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك، أنك ستكشف أمره ـ يتوجب عليّ الذهاب إلى هُناك |
Haben Sie Grund, dorthin zu reisen? | Open Subtitles | هل لديكَ أيّ سبب لكي تذهب إلى هُناك قريباً؟ |
Sie haben unsere Leute als Geiseln. Wir müssen ein Schiff dahin bringen. | Open Subtitles | لقد قاموا بأسر رهائن من أفرادنا علينا إرسال سفينة إلى هُناك |
Wenn wir rübergehen und uns beschweren, ist das total lahm. | Open Subtitles | إذا بالواقع ذهبنا إلى هُناك وأخبرناهم أن يخفضوا الصوت، سنبدو في موقف سيء. |
Geh rüber und hole das Baby. Hast du mich verstanden? | Open Subtitles | فقط اذهَبي إلى هُناك و أَخرجي الطِفل من المنزِل الليلة. |
Glauben Sie wirklich, dass es zufällig von einem Karren fiel und dort hinunterrollte? Zufällig? | Open Subtitles | هل تعتقد حقاً أنه وجد طريقه لتسلق عربة ومن ثم إنزلق إلى هُناك |
Er muss dort sein, ohne von einem der anderen Jungs der Einheit entdeckt zu werden, die jetzt auf der Suche nach ihm sind. | Open Subtitles | عليَه الوصول إلى هُناك دون أن يتم رصدُه من قِبَل أي من اللاعبين في الفريق الآخَر الذيِن هم بالفعِل يبحثون عنه. |
Glaub mir, wenn du bei einer schicken Party rausgeschmissen wirst, ist das Letzte, was du tun willst, dich wieder dort reinzuschleichen. | Open Subtitles | ثقوا بي ، عندما يتم طردك من حفل فاخر فالشيء الأخير الذي ستفعله هو أن تعود مُتسللاً إلى هُناك |
Wäre ich ein Dieb, würde ich ein Tier dort schlachten. | Open Subtitles | إذا المتجولون بدأوا السير منذُ يومين سأواصل السير إلى هُناك و سننال قسطاً من الراحة. |
Da müssen wir hin und seine Verfolger fertig machen. | Open Subtitles | إذا اِختصرنا سوف نصل إلى هُناك ونتصدّى لأيّ مُطاردة. |
Ich gehe nochmal hin, frage, ob ich telefonieren darf, erreiche hoffentlich meinen Bruder, und falls keiner da ist, hinterlass ich einfach eine Nachricht. | Open Subtitles | سأعود إلى هُناك. سأطلبمنهمإستخدامهاتفهم.. وعلى آمل أتمكن من الإتصال بشقيقي. |
Wir fahren hin, und Sie zeigen mir, wo er wohnt oder Geschäfte macht. | Open Subtitles | نقود السيارة وترشديني لمكانه. لا يهم متما نصل إلى هُناك. |
Zwei Schüsse. Hier und hier. Schleif die Leiche da rein und bei Bedarf wiederholen. | Open Subtitles | أطلقي طلقتان هُا و هُنا و بعدها أسحبي الجثة إلى هُناك و كرري الأمر إن توجب ذلك. |
Schleif die Leiche da rein und bei Bedarf wiederholen. | Open Subtitles | إسحبي الجُثّة إلى هُناك وكرّري الأمر كُلّما دعت الضّرورة |
Du gehst da rein und bittest um Vergebung. | Open Subtitles | عليكِ الولوج إلى هُناك و أنّ تُصلين صلاة المغفرة. |
Leute gehen dorthin, damit ihnen die Pferde beim relaxen und Stressabbau helfen. | Open Subtitles | يذهب الناس إلى هُناك لرعاية الحصان حتى يتمكنوا من الإسترخاء والتخلص من التوتر. |
Nutzt die Walkie-Talkies, geht in die Häuser. Aber bringt sie dorthin. | Open Subtitles | استخدموا أجهزة الإتصال اللاسلكيّة، واذهبوا إلى منازلهم، أوصلوهم إلى هُناك... |
Wir müssen dorthin und schauen, ob er mich erkennt. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى هُناك ورؤية ما إذا كان يستطيع التعرف علىّ |
Wie lange haben Sie denn gebraucht, um dahin zu kommen? | Open Subtitles | كم استغرقت من الوقت للوصول إلى هُناك, ساعة؟ |
Sie können herausfinden, wo es passiert, und Sie können mich dahin bringen. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تعرف أين ستحدث، ويمكنكَ أن تأخذني إلى هُناك. |
Ich werde rübergehen und sie einfach umbringen. | Open Subtitles | سأذهب إلى هُناك وأقتلهم وحسب |
Die Bühne ist in der Cafeteria. Ich bringe Sie gleich rüber. | Open Subtitles | المنصَة في الكافيتيريا، سآخذكِ إلى هُناك |