"إليّ أنا" - Translation from Arabic to German

    • mir
        
    Ich kann dir nicht genug dafür danken, zurück zu mir gekommen zu sein. Open Subtitles لا يمكنني شكركِ كفاية لعودتكِ إليّ أنا واثق من أنّه ليس للأمر علاقة
    Bei der mir verliehenen Kraft, werde ich euch jetzt verkünden,... dass es gestrichen ist. Open Subtitles إلى أين ستذهب؟ من قبل السلطة المخولة إليّ أنا الآن المتحدث عندكم
    Wie es aussieht, ist mir Loyalität ebenfalls wichtig. Open Subtitles كما يتّضح، فإن الولاء هام إليّ أنا الآخر.
    Ihr habt ihn umgebracht! Er kam zu mir! Open Subtitles إنكم تقتلونه , لقد أتى إليّ أنا
    Schatz, hör mir zu. Ich werde nicht da sein. Open Subtitles عزيزتي، أصغِ إليّ أنا لن أذهب إليكم
    Wenn du hier fertig bist... hast du Lust, mit Charlie und mir, noch ein Bier trinken zu gehen? Open Subtitles حين تنتهين هنا، هل تريدين الانضمام إليّ أنا و(تشارلي) لشرب الجعّة؟
    Und dann... verfrachtet mein Auftraggeber aus der Zukunft die Zielperson zu mir, ihrem Looper. Open Subtitles لذا، كان رؤوسائي بالمستقبل يختطفون الهدف المراد قتله... ويرسلونه إليّ أنا عبر الزمن، "صانع الحلقة" خاصتهم...
    Hey, hör mir zu. Ich bin... - Dean, w... Open Subtitles استمع إليّ .. أنا
    Alles klar, Jorge, hör mir zu, ich kenne dich. Open Subtitles حسنا يا"جورج" استمع إليّ, أنا أعرفك,
    Mit mir wird er reden. Open Subtitles سيتحدث إليّ أنا.
    SMS An: Kathryn Der Arzt sprach mit mir. Open Subtitles (إلى (كاثرين الطبيب تحدّث إليّ أنا أفكّر فيما قاله.
    Er wird nicht mit mir reden. Open Subtitles لن يتحدث إليّ أنا.
    Er kam zu mir! Open Subtitles هو أتى إليّ أنا!
    Nate... ich habe gerade gesagt, dass du mit mir und Epperly zum Mittagessen kommen solltest. Open Subtitles نايت ), كنت أقول للتو ) ... أنه يجدر بك الانضمام إليّ أنا و ( إيبرلي ) على الغداء
    Toro, hör mir zu. Ich steck in ziemlich großen Schwierigkeiten. Open Subtitles تورو) إنصت إليّ أنا في) مشكلة كبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more