Aber mir wurde klar, dass ich nicht hierher gehöre, und ich muss zurück in meine Heimat. | Open Subtitles | لكنني أدركت أنني لا أنتمي إلي هنا, و أنني يجب أن أعود من حيث أتيت. |
Du bist hierher gereist um dich von orgasmischer Energie zu ernähren? | Open Subtitles | سافرت إلي هنا للتغذية علي طاقة نشوة الإلتقاء الجنسي ؟ |
Sie ist die Einzige, die uns retten kann. Hallie, beweg deinen Hintern her! | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي يمكنها اخراجنا من هنا هالي , احضري مؤخرتك إلي هنا |
Ich bin immer hergekommen, als ich auf die High School ging. | Open Subtitles | تعودت أن أاتي إلي هنا عندما كُنت في المدرسة الثانوية |
Wie du siehst, sind wir nicht umsonst gekommen. | Open Subtitles | كماتري، لم يذهب مجيئنا إلي هنا بلا فائدة. |
Der Junge kam von einem Heim ins andere, bis er hier herkam. | Open Subtitles | تنقل من بيت إلي بيت حتى إنتهي به الأمر إلي هنا |
Lassen Sie sie nicht herkommen! | Open Subtitles | أنا لا أريدهم أن يأتوا إلي هنا أنا لا أثق بهم,اجعلهم لا يأتوا إلي هنا |
Du hast also all dieses Zeug hier runter geschafft, dass ich denke, ich bin im Medienraum. | Open Subtitles | إذا أنت نقلت كل هذه الأشياء إلي هنا لكي تجعلني اعتقد انني في غرفة الميديا |
- Ich will wissen, wer ihr seid und wie ihr hierhergekommen seid. | Open Subtitles | . أُريد أن اعرف من أنت . و كيف وصلت إلي هنا ؟ |
Ich sage Ihnen, dass eine ansteckende und tödliche Krankheit auf dem Weg hierher ist. | Open Subtitles | أنا أقول لك إن مرض مميت و معدي جدا في طريقه إلي هنا |
Auf dem Weg hierher sind wir knapp dem Tode entronnen. | Open Subtitles | لقد تحمّلنا مشقّة قاسية في طريقنا إلي هنا |
Bist du den ganzen Weg vom Stadion Nantao hierher gegangen? | Open Subtitles | هل مشيت كل هذه المسافة إلي هنا من ملعب نانتاو؟ |
Ich war auf der Suche, und das hat mich hierher geführt. | Open Subtitles | كنت أبحث عن أدلة، و شيئاً ما قادني إلي هنا مرة أخري. |
Aber du gehörst nicht hierher. Du bist ein Nichts hier. | Open Subtitles | وانت تعرف بأنك لا تنتمي إلي هنا في هذه البلدة أنت لا شئ هنا |
Wo immer du auch hingehst, komm her! | Open Subtitles | الرياح العاصفة تقول لنا أيها المسافرون بالطريق ، تعالوا إلي هنا |
Willst du lernen, wie man spielt? Komm her. | Open Subtitles | حسناً تعال إلي هنا أتود أن تتعلم العزف عليه؟ |
- Holen Sie den Kopiloten her. | Open Subtitles | حسناً. مساعد الطيار نريدك أن تحضريه إلي هنا |
Aber schließlich bin ich doch hergekommen. Ich ging durch diese Tür. | Open Subtitles | لكن في النهاية جئت إلي هنا ودخلت من الباب |
Ich bin Sorgenvoll hergekommen und dachte, er braucht Hilfe. | Open Subtitles | أتيت إلي هنا و أنا أشعر بالقلق بشأنه و أعتقد بأنه بحاجة للمساعده |
Sie ist aus Frankreich gekommen, nur um bei dir zu sein. | Open Subtitles | لقد جاءت طول الطّريق من فرنسا إلي هنا لكي تكون معك. |
Schon viel besser. Zum Glück bist du rechtzeitig gekommen. | Open Subtitles | شكراً , كل شيء علي ما يرام حمداً لله لأنك وصلت إلي هنا في الوقت المناسب |
Ich wusste es auch nicht, bis ich herkam. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا بي حتى مجيئي إلي هنا كان بصعوبه |
Du denkst nicht wirklich, dass sie herkommen, oder? | Open Subtitles | أنت لا تظن حقا بأنهم في طريقهم إلي هنا .. أليس كذلك ؟ ؟ |
- Du? Wie kommst du so schnell hier runter? | Open Subtitles | كيف أتيت إلي هنا في الطابق العشرين ؟ |
Nun... ich weiß nicht, wie es dir geht, aber... ich bin trotzdem froh, hierhergekommen zu sein. | Open Subtitles | حسنا لا أعلم ما تشعرين لكن أنا سعيدة لقدومي إلي هنا |