"إلي و" - Translation from Arabic to German

    • zu mir und
        
    • mich an und
        
    • an und fragte
        
    • zu mir um und
        
    Und dann kommt sie zu mir und fragt mich, ob sie, wenn sie mal groß ist, Präsident werden kann. Open Subtitles و يوماً ما ستأتي إلي و تسألني إذا كانت ستصبح رئيسة
    Busfahrer-Blau. Als ich noch im Knast war, musste ich in der Küche arbeiten. Eines Tages kam so ein kleiner Typ zu mir und sagte: Open Subtitles عندما كنت محتجزاً كان علي العمل عند الأولاد في أحد الأيام جاء أحدهم إلي و قال
    wirklich, ich arbeite so hart. Immer kommen die bälle zu mir, und ich versuche ja, jeden einzelnen zu fangen. Open Subtitles أنا أبذل كل ما في وسعي , كل الكرات ترمى إلي و أنا أحاول الإمساك بها مثلما يفعل الجميع
    Und er sieht mich an, und schaut durch mich hindurch. Open Subtitles و هو ينظر إلي و ينظر عبري و لا يجب أن يؤذيني ذلك، و لكنه يفعل عماذا تتحدثين ؟
    Sie sah mich an und sagte: „Nein, natürlich nicht!" TED ونظرت إلي و قالت، "لا، بالتأكيد لم نفعل!"
    Als ich nach Tschetschenien kam, guckte mich der erste Mensch, den ich traf, an und fragte: "Was machst du hier? TED عندما ذهبت الى الشيشان أول شخص قابلته نظر إلي و بدا وكأنه يقول ماذا تفعل هنا؟
    Und plötzlich steht er auf, nimmt die Fernbedienung und macht den Fernseher aus dann dreht er sich mit Tränen in den Augen zu mir um und sagt, Open Subtitles و فجأة نهض عن الأريكة و سحب جهاز التحكم و أغلق التلفاز :و التفت إلي و عيونه اغرورقت بالدموع و يقول
    Etwa eine Woche später kommt so ein Yuppie-Typ zu mir und meint: Open Subtitles بعد أسبوع تقريباً، جاءت إلي و قالت:
    Er kommt taucht nicht nur nicht mehr auf, er kommt auch zu mir und fragt ob ich dich verlege. Open Subtitles ليسَ مِن شيَم (ريبيدو) أن يتوقَف عن الحضور إلى العمَل لكنهُ قدِمَ إلي و طلبَ مني تبديلَ عملِه
    Hören Sie, er kam zu mir und hat gesagt, wir dürfen in der Vincent Street Drogen verkaufen. Open Subtitles أتى إلي و أخبرنا أن بوسعنا بيع (المخدّرات في شارع (فنسنت
    Niemand kam je zu mir und sagte: Open Subtitles لم يكونو ليأتو إلي و يقولو:
    Du hast Tommy Bratton angerufen, und hast ihm den Fahrplan zu mir und Louis gegeben, und ich möchte wissen warum. Open Subtitles اتصلتِ بـ(تومي براتن) ودللته إلي و(لويس) وأريد أن أعرف السبب
    Sie sah mich an und sagte: »Genau Sie brauche ich! TED و نظرت إلي و قالت، "أنت بالضبط هو الشخص الذي أحتاج أن أتحدث معه.
    Stimmt's? Er sah mich an und fragte: "Meinst du, wie wenn sie Menschen in den Kopf bohren?" TED ثم نظر إلي و قال , " تقصد أنه يشبه عندما يثقبون في عقول الناس ؟ "
    Nein, aber sie sieht mich an und sieht Dollarzeichen. Open Subtitles لا، و لكنها تنظر إلي و ترا علامات دولار
    Ja, und als alles gesagt und getan war und sich der Staub gelegt hat, sah sie mich an und sagte: Open Subtitles -. عندما يقال كل شيء ويفعل كل شيء عندما ننتهي , و ينقشع الغبار تنظر إلي و تقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more