Und... wie bist du bei dem schrecklichen Italiener gelandet? | Open Subtitles | إذاً , كيف إنتهى بك الأمر مع هذا الرجل الإيطالي البغيض ؟ |
Und wie bist du bei dem schrecklichen Italiener gelandet? | Open Subtitles | إذاً , كيف إنتهى بك الأمر مع هذا الرجل الإيطالي البغيض ؟ |
Und am Ende hast du halb Vilena in die Luft gejagt... und mit 'nem Bowiemesser einen CIA-Kollegen durchlöchert. | Open Subtitles | و إنتهى بك المطاف بتفجير المدينه و تقتل رفيقاً في المخابرات حتى لو كان فاسداً |
Dann bist du im Gefängnis gelandet und hattest nur noch Zeit. | Open Subtitles | وبعدها إنتهى بك الأمر في سجن ليس لديك شيء سوى الوقت |
Deine Fingerabdrücke haben es bestätigt, also... komm schon, erzähl mir, wie du in dem Transporter gelandet bist. | Open Subtitles | بصماتك أثبتت ذلك هيا لاتماطل أخبرني كيف إنتهى بك المطاف الى تلك الشاحنة لدينا طبيب نفسي قادم |
du bringst uns auf einen verdammt gefährlichen Level mit zu vielen Leuten. | Open Subtitles | مع أمور خطيرة حقاً إن كنت ناجحاً لتلك الدرجة لم إنتهى بك الأمر في هذه الغرفة معي الآن؟ |
Aber wenn du im Gefängnis landest, solltest du besser deine Haare überdenken. | Open Subtitles | لكن لو إنتهى بك المطاف في السجن يجب أن تعيد التفكير في قصة الشعر هذه. |
- Wie bist du in der Todeszone gelandet? | Open Subtitles | كيف إنتهى بك المطاف في المنطقة الـميتة ؟ |
Die letzten 4 Male, als du jemand spannend fandest, bist du am Ende mit ihnen im Bett gelandet. | Open Subtitles | في آخر 4 مرات انتابك الفضول مع أحدهم، إنتهى بك الأمر تقيمين علاقة معه |
Was beim Damm auch passiert sein mag, du bist im Leichenschauhaus gelandet. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث في ذلك السد... إنتهى بك الأمر في المشرحة... |
"Lass gut sein"... ist der Grund, warum du mit mir und deiner Mom im Schlafzimmer gelandet bist. | Open Subtitles | "لا يهم" السبب الذي إنتهى بك في غرفة النوم معي و أمك |
Wie zur Hölle bist du hier gelandet? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم إنتهى بك المطاف هنا؟ |
Wie bist du auf dem Schiff gelandet? | Open Subtitles | كيف إنتهى بك الحال على تلك السفينة؟ |
LANA: du hast dich gut entwickelt. | Open Subtitles | إنتهى بك الأمر على ما يرام |
Bender, wie zum Hulk konntest du die Weltuntergangsmaschine haben? | Open Subtitles | (بيندر)، كيف إنتهى بك المطاف و معك جهاز نهاية العالم؟ |
Falls du nicht willst, dass ich Larry King erzähle, wie du dich besoffen hast, und dich an den Wachen vorbei ins Weiße Haus geschlichen ... | Open Subtitles | إلا إذا أردت أن يعلم (لاري كينغ) كيف إنتهى بك المطاف سكراناً؟ كيف سللت طريقك إلى البيت الأبيض |
du hast Melissa abserviert, und 2 Jahre später triffst du die Frau deines Lebens. | Open Subtitles | إنتهى بك الأمر، أن تركت (مليسيا) وبعدها بعامين قابلت توأم روحك |
Gerry, darf ich dich etwas fragen? Wie kamst du zur Bewegung? | Open Subtitles | إذا ، (جيري) ، إذا سمحت لي بسؤالك كيف إنتهى بك المطاف في الحركة؟ |
Wie bist du hier gelandet? | Open Subtitles | كيف إنتهى بك الأمر هنا ؟ |
Seit wann arbeitest du denn für Wesker? | Open Subtitles | -كيف إنتهى بك الأمر للعمل لدى (ويسكر)؟ |