tut mir leid, dass ich keine Zeit hatte, dir bei deinem neuen Leben zu helfen. | Open Subtitles | لذلك إنني آسفة لأنه لم يكن لدي الوقت للتركيز على مساعدتك في حياتك الجديدة |
tut mir leid, Seth Godin, aber wir haben ja gesehen, wohin uns das Stammessystem führt. | TED | إنني آسفة "Seth Godin" ، ولكن طوال الألفية السابقة ، ونحن نرى القبلية تحكم. |
Hört zu, es tut mir leid, dass ich bei dem Spiel so vereinnahmend war. | Open Subtitles | اسمعا، إنني آسفة لأنني كنت أحتل اللعبة سابقاً |
Also, das tut mir leid, das ist alles zu real für mich. | Open Subtitles | إنني آسفة , الأمر كله, فقط , حقيقي بأكثر مما ينبغي بالنسبة لي |
tut mir leid, Oberst. Ebingen wird bombardiert. Verbindung ist abgebrochen. | Open Subtitles | إنني آسفة سيدي , هناك قصف الآن في إمنْجْين , لقد فُصِلْنا للتو |
tut mir leid, dass ich all die Aufmerksamkeit auf mich gezogen habe, als du sie gebraucht hast. | Open Subtitles | إنني آسفة لقد حظيت بكل الإهتمام و الرعاية فيما كنت أنت الأكثر إحتياجاً لها |
tut mir leid. Ich konnte stundenlang nicht einschlafen. | Open Subtitles | إنني آسفة , لقد أرقني السهاد فنمت متأخرة |
Es tut mir leid, dass ich so ausgeflippt bin. Ich finde es bescheuert, dass ihr getrennt seid. | Open Subtitles | إنني آسفة لأنني وبختك ذاك اليوم ولكنني أعتقد أنه من الغباء أنكما لستم سوية |
Keith, tut mir leid. Die Zeiten sind nicht rosig. | Open Subtitles | إنني آسفة جداً ولكن الوقت الحالي عصيب جداً |
Ihr Verlust tut mir leid. Es ist ein hiesiges Biochemie-Labor. | Open Subtitles | حسناً، إنني آسفة لخسارتكِ إنها لمختبر حيوي كيميائي |
- tut mir leid. Ich dachte, du willst 'ne Überraschung! | Open Subtitles | آسفة حبيبي, إنني آسفة ظننت انك تود أن افجائك |
Es tut mir leid, dass ich nicht auf dich aufgepasst habe. | Open Subtitles | إنني آسفة لأنني لم أهتم بك و أرعك |
tut mir leid, Euer Ehren, Macht der Gewohnheit. | Open Subtitles | إنني آسفة يا صاحبة الشرف , لكنها سطوة العادة ! ْ |
"Ich kann es dir nicht sagen. Es tut mir leid. Ich will nicht darüber reden." | Open Subtitles | "لا أستطيع إخبارك" "إنني آسفة" "لا أريد التحدث بخصوص الأمر" |
tut mir leid, dass ich es überhaupt angesprochen habe. | Open Subtitles | و إنني آسفة لأنني إبتكرت تلك الفكرة |
Es tut mir leid. Ich hab Scheiße gebaut. | Open Subtitles | إنني آسفة, اعلم إنني أفسدت ذلك |
tut mir leid, ich habe keine Reservierung unter dem Namen. | Open Subtitles | إنني آسفة ، ليس هنا حجز بهذا الأسم |
tut mir leid, Chuck. Ich weiß du bist nicht bereit dafür. | Open Subtitles | إنني آسفة "تشاك" أعلم بأنك لست مستعد لهذا |
Das kann ich Ihnen nicht sagen, Vater. Es tut mir leid. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لا أستطيع إخبارك ذلك أيها ( الأب )، إنني آسفة |
Ich sagte, es tut mir leid. Sprich leiser. | Open Subtitles | قلت إنني آسفة تكلم بصوت منخفض |