Ich kenne die Frau nicht. | Open Subtitles | إنني لا أعرف فقط هذه الفتاة جيداً أعني، ليس تماماً |
Ich kenne nicht viele Menschen, die zueinander so eine Bindung haben so wie wir. | Open Subtitles | في الواقع, إنني لا أعرف الكثير من الناس بيننا علاقة |
Ich schwöre es. Ich kenne nicht mal seinen Namen. | Open Subtitles | . أُقسم لك, إنني لا أعرف إسمه حتي |
Ich weiß nicht, was mit Ihrem Sohn geschah, Ed, aber wie ich höre, war er ein Schnüffler. | Open Subtitles | إنني لا أعرف ما الذي حدث لطفلك يا إد ولكن ما فهمته هو أنه كان فضولياً إلي حداً ما |
Nein, niemandem. Ich weiß nicht mal, wer dieser Bengel ist. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً حتى إنني لا أعرف هذا الولد |
- Nun, Ich kenne nicht jeden, den du je getroffen hast. - Das ist verrückt. | Open Subtitles | . حسناً, إنني لا أعرف جميع من قابلتهم |
Ich kenne hier bloß niemanden. | Open Subtitles | المشكلة إنني لا أعرف أحد هنا |
Soll das heißen, Ich kenne meinen Bruder nicht? | Open Subtitles | هل تقول إنني لا أعرف أخي؟ |
Ich kenne diesen Mann gar nicht! | Open Subtitles | إنني لا أعرف هذا الرجل |
Ich kenne nicht mal Euren Namen. | Open Subtitles | إنني لا أعرف اسمكِ حتى |
Ich kenne nicht mal seinen Vornamen. Du hast wohl zu viele Filme gesehen. | Open Subtitles | كما إنني لا أعرف اسمه الأول |
Ich kenne nicht mal deinen Namen. | Open Subtitles | حتى إنني لا أعرف أسمُكَ |
Ich kenne den Mann nicht. | Open Subtitles | إنني لا أعرف الرجل حقاً. |
Er sagte: "Ich kenne nichts Besseres als die Appassionata, aber ich kann sie nicht zu oft hören. | Open Subtitles | قال "إنني لا أعرف أي شيء أفضل من معزوفة (أباسيوناتا)" |
Ich kenne nicht mal einen Jenkins. | Open Subtitles | .إنني لا أعرف (جينكز)حتّى |
Mit Hexenblut. Ich weiß nicht, was wir sonst tun könnten. | Open Subtitles | لكن بدماء ساحرات، إضافةً إنني لا أعرف شيء آخر |
Ich weiß ja nicht mal, wo du hingehst, wenn du dich wegbeamst. | Open Subtitles | أعني، إنني لا أعرف حتى إلى أين تذهب عندما تختفي |
Ich weiß nicht, mehr, was ich sicher weiß. | Open Subtitles | إنني لا أعرف مالذي يجب أن أكون متأكدة منه بعد الآن |
Lady, Ich weiß nicht, wer Sie sind oder woher Sie kommen, aber Sie haben wohl keine Ahnung, mit wem Sie es zu tun haben. | Open Subtitles | آنستي، إنني لا أعرف مّنْ تكونين، أو من أين أتيتِ، لكن من الواضح أنكِ لا تملكين فكرةً عمَّن تتعاملين معه |
Ich weiß nicht, worüber ihr beide gerade redet, aber was ich habe, ist besser, jedenfalls bizarrer. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أعرف مالذي تتحدثنَ عنه يا فتيات، لكن ما وردني هو أهم، على الأقل إنه غرائبي |