"إنها أول مرة" - Translation from Arabic to German

    • Es ist das erste Mal
        
    • Es gibt immer ein erstes Mal
        
    • zum ersten Mal
        
    • Das ist das erste Mal
        
    Es ist das erste Mal, dass sie meinen Freund treffen, also möchte ich, dass es schön wird. Open Subtitles إنها أول مرة سيقابلون فيها حبيبي، لذلك بالطبع أريد أن تجري الأمور بشكل جيد.
    Wow, Es ist das erste Mal dass er jemanden, der ihm so nah kommt, nicht beißt. Open Subtitles إنها أول مرة إنه لا يعض أحداً يقترب منه
    Es ist das erste Mal für mich, weißt du? Open Subtitles إنها أول مرة لي كما تعلم
    - Es gibt immer ein erstes Mal. Open Subtitles "إنها أول مرة يا "سامى
    Ich stand zum ersten Mal im Leben vor dem Schöpfer aller Dinge und hatte das Gefühl, ein richtiger Mensch zu sein. Open Subtitles و دعوت الله من جبل عرفات .. إنها أول مرة وقفت فيها أمام خالق كل شيء
    Das ist das erste Mal, dass so etwas je passiert. Open Subtitles إنها أول مرة تحدث في التاريخ عفوا
    Es ist das erste Mal für mich, weißt du? Open Subtitles إنها أول مرة لي كما تعلم
    Es ist das erste Mal, dass ich aufgefordert werde, so etwas zu machen. Open Subtitles إنها أول مرة يُطلب مني ذلك
    Es ist das erste Mal, dass der Präsident der Vereinigten Staaten nach Gaffney kommt. Open Subtitles إنها أول مرة يزور فيها رئيس الولايات المتحدة الأميركية مدينة (غافني).
    zum ersten Mal lasten die Tragödien aus seiner Vergangenheit nicht auf ihm, weißt du? Open Subtitles إنها أول مرة لا تثقله مآسي ماضيه، أتفهم ما أعنيه؟
    Es war zum ersten Mal ein Freund von mir. Open Subtitles إنها أول مرة يقتلون فيها أحد أصدقائي
    Das ist das erste Mal, dass ich von einer solchen Wohnung höre. Du? Open Subtitles إنها أول مرة أسمع بهذا المنزل، أنت؟
    Nein, Das ist das erste Mal. Mal sehen. Open Subtitles كلا، إنها أول مرة يحدث فيها هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more