"إنهم لا يريدون" - Translation from Arabic to German

    • Sie wollen nicht
        
    • Sie wollen keine
        
    • Die wollen keine
        
    • Die wollen nicht
        
    • Sie wollen keinen
        
    • Sie wollen nichts
        
    Aber Sie wollen nicht mit dir reden, all diese Leute, von denen du da sprichst. Open Subtitles أتعلم ؟ إنهم لا يريدون التحدث إليك كل هؤلاء الناس الذين ذكرتهم
    Sie wollen nicht beknackt sein. Sie wollen attraktiv sein. Open Subtitles إنهم لا يريدون أن يكونون حمقى بل جذابون
    Sie wollen keine Roaming-Gebühren bezahlen, also sagen sie, "Timmy! TED إنهم لا يريدون دفع رسوم الاتصالات الدولية، لذا إنهم مثل "تيمي! هل هذا أنت؟"
    Sie wollen keine Bücher und Kultur. Open Subtitles إنهم لا يريدون الكتب والثقافه
    Reg dich ab. Die wollen keine Chemiewaffen-Opfer auf CNN sehen. Open Subtitles حسناً حسناً هدئ من روعك انظر إنهم لا يريدون أي تأثيرات كيماوية
    Die wollen nicht, dass sie von einem Mörder geleitet wird. Open Subtitles إنهم لا يريدون أن تدار من قبل قاتل
    - Sie wollen keinen Baum haben. Open Subtitles عزيزتي ، إنهم لا يريدون أن يسمعوا أنك تحولتِ إلى شجرة ، حسنا ؟
    Sie wollen nichts von dem Unfall wissen. Open Subtitles بحياتي لم أسمع مثل هذا إنهم لا يريدون أن يسمعوا عن الحادث.
    Sie wollen nicht das es irgendjemand weiß. Open Subtitles إنهم لا يريدون لأي شخص أن يعرف.
    Sie werden es nicht zulassen. Sie wollen nicht, dass sich etwas ändert. Open Subtitles إنهم لا يريدون لشيء أن يتغير
    Sie sagte: „Du weißt, dass die Leute da sehr schlau und talentiert sind...“ Ich sagte: „Ich weiß, ich weiß.“ (Lachen) Sie sagte: „Sie wollen nicht den wütenden schwarzen Mann.“ TED فقالت :"أنت تعلم أنهم أشخاص أذكياء و موهوبون للغاية.." فقلت" أعلم، أعلم". (تتعالى الضحكات) فقالت: "إنهم لا يريدون رجلا عصبيا أسمر البشرة مثلك".
    Sie wollen nicht sprechen. Open Subtitles - إنهم لا يريدون الحديث .
    - Sie wollen nicht kämpfen. Open Subtitles - إنهم لا يريدون القتال .
    Sie wollen keine Therapie, sie wollen nur den Schmerz betäuben. Open Subtitles إنهم لا يريدون العلاج {\pos(190,230)}يريدون فقط تسكين آلامهم
    Die wollen keine philosophische Abhandlung. Open Subtitles إنهم لا يريدون أطروحة فلسفية
    Die wollen nicht gehen. Open Subtitles إنهم لا يريدون ذلك.
    Sie wollen keinen Krieg. Open Subtitles إنهم لا يريدون حربا
    Sie wollen nichts hören was ich zu sagen habe. Open Subtitles إنهم لا يريدون سماع أي شيء مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more