- Es wird Zeit, dass Sie mal schlafen. - Was? Nein. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي ستحصل به على قسط من النوم ماذا؟ |
Es wird Zeit weiter zuziehen. Mongi kotzt mich an. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي يجب أن يمضي كلٌ منا إلى حال سبيله |
Es wird Zeit, dass er es kriegt. Was soll ich damit anfangen? | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب ليحصل عليها لا أعرف ما سأفعل بها؟ |
Vielleicht ist es Zeit weiter zumachen. | Open Subtitles | إذاً رُبما إنه الوقت للمضي قُدماً. |
Das nenn ich gerne Ruhezeit. Die Zeit, wo wir über unser Handeln nachsinnen. | Open Subtitles | هذا ما أحب أن أسميه وقت الهدوء إنه الوقت الذي نتأمل فيه الأشياء التي قمنا بها للتو |
Es ist so weit. | Open Subtitles | إنه وقت العرض إنه الوقت |
Es ist an der Zeit, unseren eigenen Krieg zu beginnen, aber wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي بدأنا فيه كفاحنا، لكن ليس هناك الكثير من الوقت |
Das ist die ganze Presse, die wir bekamen, und wir sagten, es ist Zeit zu feiern. | TED | هذه كانت كل التغطية الصحفية التي حصلنا عليها. ووقتها قلنا، إنه الوقت للإحتفال. |
- Was? Es wird Zeit, dass aus dem Pferd wieder ein Einhorn wird. | Open Subtitles | إنه الوقت لجعل هذه الأحصنة إلى آحادي القرن. |
Es wird Zeit, dass du deinen süßen kleinen Anwalts-Arsch hier rausschiebst. | Open Subtitles | إنه الوقت لتهزهزين مؤخرتكِ المحامية الصغيرة وتخرجين من هنا |
- Es wird Zeit. Durch Politik fühle ich mich immer so dreckig. | Open Subtitles | إنه الوقت سياسة دائما يجعلني أشعر بالقذارة |
Es wird Zeit, dass sie ihren eigenen Weg gehen. | Open Subtitles | إنه الوقت الذى يذهبون في طريقم الخاص |
Es wird Zeit für mich, meinen eigenen Weg zu gehen. | Open Subtitles | إنه الوقت الذى أذهب فيه إلى طريقى الخاص |
So, Es wird Zeit, mich umzubringen. | Open Subtitles | حسن ، إنه الوقت الذي أقتل فيه نفسي |
Es wird Zeit, deine verdammte Odyssee zu beenden. | Open Subtitles | إنه الوقت, لتنتهي رحلتكِ اللعينه |
Und jetzt ist es Zeit für deine Medizin. | Open Subtitles | والآن إنه الوقت لأخذ دوائكِ |
Aber jetzt ist es Zeit, anzufangen. | Open Subtitles | لكن الآن، إنه الوقت لنبدأ |
Die Zeit der Gefühle ist vorbei. Ich werde sie nicht sterben lassen. | Open Subtitles | إنه الوقت المحدد، لقد حان الوقت لن أتركها تموت |
Es ist so weit. | Open Subtitles | إنه الوقت المناسب |
"Es ist an der Zeit, über den Tellerrand hinauszuschauen." | Open Subtitles | إنه الوقت الذي يجب أن نفكر به خارج الصندوق |
es ist Zeit, unsere Waffen zu sammeln. Das ist der erste Schritt. | Open Subtitles | إنه الوقت أيها الجنرال لتتحد أيدينا هذه هى الخطوة الأولى |