"إنه محق" - Translation from Arabic to German

    • Er hat recht
        
    • Stimmt
        
    • Da hat er Recht
        
    Er hat recht, aber es gibt bisher noch kein verlässliches System. Open Subtitles إنه محق و لكن ليس لدينا نظام أمان حتى الآن
    - Da können wir nicht mithalten. Er hat recht. Die werden uns auslachen. Open Subtitles نحن لا يمكننا الفوز ضدهم إنه محق ، سيسخرون منا على المسرح
    Er hat recht. Es braucht Zeit. Wir arbeiten nach dem Gesetz. Open Subtitles لا إنه محق نحن فى سلام و نحتاج للوقت يجب أن نعمل بالقانون
    Er hat recht. Open Subtitles إنه محق ، لقد دخل الرجل مباشرة . أسفل العجلات
    Er hat recht. Sie dürfen einander nie wieder sehen. Open Subtitles إنه محق هم لايستطيعون أبدا رؤية بعضهم البعض ثانية
    Er hat recht, du musst nach vorne sehen. Halte dich ans chinesische Essen. Open Subtitles إنه محق ارجوك ان تستمر اذهب إلى الصين كل طعاما صينيا
    Er hat recht. Du wolltest es sowieso tun. Open Subtitles إنه محق , أعني أنك كنت ستقتله على أية حال
    Er hat recht. Sie könnte überall sein. Sie könnte sogar gerade hier sein. Open Subtitles إنه محق , يمكنها أن تكون في أي مكان هنا حتي , الآن
    - Er hat recht. - Danach suchen sie. Open Subtitles إنه محق ، سيبحثون عنه إضافة إلى ذلك سنحتاج إليه
    Er hat recht, Papi. Du bist der Einzige der eine Toilette hat die mit der Außenwelt verbunden ist. Open Subtitles إنه محق يا فتى، أنت الوحيد الذي عنده فتحة حلف مرحاضه للعالم الخارجي
    Er hat recht. Wir könnten ihn in einem Raptor mit Autopilot hinschicken. Open Subtitles إنه محق , يُمكننا أن نُبرمج إحدى مركباتنا لتطير آلياً
    Er hat recht, Lee. Gemeinsam schaffen wir alles. Open Subtitles أجل , إنه محق , لي , معاً نستطيع فعل أي شيء
    Er hat recht, Süße. Du brauchst diese Schmiere nicht im Gesicht. Open Subtitles إنه محق يا حبيبتي، لست بحاجة لكل هذه المواد على وجهك.
    Er hat recht, Muffi. Diese wichtige Aufgabe steht dir zu. Open Subtitles . إنه محق جروتشى وهذا عمل مهم جدا وينتمى لك
    Okay, ja. Er hat recht. Ich habe Dich angelogen. Open Subtitles أجل إنه محق لقد كذبت عليكِ أنا مخادع كبير
    Er hat recht mit der Verfügung. Sie wird umgehend beiseite geworfen. Open Subtitles إنه محق بشأن التقييد المؤقت، لن يصمد طويلًا.
    Er hat recht, Süße. Der war anders. Open Subtitles .إنه محق يا حلوتي .لقد كان الأمر مختلفاً
    Er hat recht. Niemand hätte das hier aufstellen können. Open Subtitles أجل، إنه محق لا أحد يستطيع وضع هذه الجزور بهذا النحو
    Er hat recht. Das Letzte, was du brauchen kannst, sind Kopfschmerzen. Open Subtitles إنه محق إن أخر شىء تريده هو الصداع.
    Er hat recht. Daran haben wir nicht gedacht. Open Subtitles إنه محق.نحن لم نفكر في ذلك من قبل
    Stimmt. Wenn etwas passiert, haben wir keinen Flankenschutz. Open Subtitles إنه محق إذا حدث أى شئ خارج عن السيطرة فلن نستطيع حماية أنفسنا
    Er sagt, diese Stadt liebt Schauspieler mit Vergangenheit, und Da hat er Recht. Open Subtitles لقد قال لي أن المدينة تحب الممثلة التي لها ماضي إنه محق تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more