Er versucht es, wenn der Stab antastbar ist. So wie jetzt. | Open Subtitles | إنه يحاول كل سنة . عندما تكون ضعيفة مثل الآن |
Er versucht nur, meinen Preis zu drücken. | Open Subtitles | إنه يحاول التقليل من شأني. كي يخفض أجري. |
- Er versucht, etwas Gutes zu tun. | Open Subtitles | هذه ليست الفكرة إنه يحاول فعل الصواب بأمواله |
Er will uns veräppeln und uns auf den Weg locken, der doppelt so lang ist. | Open Subtitles | إنه يحاول خَدْاعنا, يَقُودُنا للخروج عن الطريق المختصرِ لنستغرق وقت أطول على الطريق العادي |
Er will, dass wir das arme Hausmädchen beschuldigen. | Open Subtitles | إنه يحاول إلقاء اللائمه .على عاتق هذه الفتاه الخادمه المسكينه |
Er versucht einen Keil zwischen uns zu treiben. Siehst du das nicht? | Open Subtitles | إنه يحاول إحداث شرخٍ بيننا ألا تريْن ذلك ؟ |
Er versucht nur, die Wahrheit zu finden. | Open Subtitles | إنه يحاول فقط العثور على الحقيقة لماذا يجب أن يعتبر مجرماً |
Er arbeitet Schadenskontrolle durch, Er versucht dei Ermordung davon abzuhalten, den Vertrag von der Titelseite zu drängen. | Open Subtitles | إنه يحاول رأب الصدع، يحاول دفع هذه المعاهدة إلى الأمام |
Er versucht, Gutes zu tun, damit ihn die Leute mögen. | Open Subtitles | استمعوا لي، إنه يحاول فعل الخير على الأقل ليجعل الناس تحبه هذه المرة |
Er versucht mit seinen richtigen Eltern warm zu werden während er in Kontakt mit uns bleibt. | Open Subtitles | إنه يحاول التواصل مع أبويه الحقيقيين بينما ما زال على اتصال بنا |
- Einspruch, Euer Ehren. Er versucht, etwas zu verbergen. | Open Subtitles | لسيادتكم , لدى إعتراض قوى إنه يحاول إخفاء أمر ما |
Er versucht Sex zu haben. | Open Subtitles | الفتى خطّط لموعد غرامي إنه يحاول أخذ كل الإناث |
Er will ein Gesicht darstellen, wie er es sieht und fühlt. | Open Subtitles | إنه يحاول التعبير عن الوجه كما يراه ويشعر به |
Sei nicht gemein zu ihm! Er will nur, dass seine Artikel zuerst gesendet werden. | Open Subtitles | لا تكن عنيفاً مع الرجل إنه يحاول فقط الوصول للقمة |
Er will Ihre Familie auseinander bringen. Und er wird es weiter versuchen. | Open Subtitles | إنه يحاول أن تستسلم وتنهار العائلة وسوف يستمر فى المحاولة |
Gehen Sie weg da. Er will was sagen. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يخبرني شيئا تراجع و دعنا نكبله |
Nein, das hab ich versprochen. Er will Ärzten aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | وعدته بإبقاء الأمر بيننا إنه يحاول تجنب المزيد من الأطباء |
Das kannst du nicht machen. Er will uns auseinander bringen. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل هذا جون إنه يحاول أن يفصلنا، ألا ترى ذلك |
Das war nur mein Onkel, Er wollte herrausfinden wo sie meinen Vater hingebracht haben. | Open Subtitles | لقد كان عمى. إنه يحاول إكتشاف المكان الذى اخذوا أبى إليه |
- Er tötet den Piloten! - Ich kann nicht mehr weiterrennen. | Open Subtitles | ـ إنه يحاول قتل الطيار ـ لا أستطيع الركض أكثر من ذلك |
- Er gibt mir zu verstehen, dass er am 27. Juli vor 5 Jahren etwas Grauenvolles durchleben musste! | Open Subtitles | إنه يحاول إخباري انه منذ خمسة اعوام في السابع والعشرين من يوليو حدث له شيئا رهيبا |
Der will dich reinlegen. | Open Subtitles | .إنها لا يساوي ذلك، يا رجل. إنه يحاول خداعك |
Er sucht einen Körper für ihren Geist, doch die Körper sterben. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يجد جسد لروحها ولكن الأجساد تموت |
Und es fühlt sich historisch an. Es versucht einen Sinn dafür zu schaffen, dass dies eine historische Gelegenheit ist, etwas wirklich Außergewöhnliches zu tun. | TED | ويبدو أمرا تاريخيا. إنه يحاول خلق إحساس أن هذه فرصة تاريخية لتقوم بشيئ رائع حقا. |
Guckt euch den an. Er bemüht sich. Er strengt sich an. | Open Subtitles | إنه يحاول الدراسة |