| Es gehört den Piratentöchtern. | Open Subtitles | سوف أأخذه الى البنك غدا إنه يخص بنات القراصنة |
| Es gehört einem Typen in San Diego, der es nur... in der Skisaison benutzt. | Open Subtitles | ...إنه يخص رجل يستخدمه خلال موسم التزلج وحسب |
| Es gehört Gerard. Wofür brauchst du es überhaupt? | Open Subtitles | إنه يخص "جيرارد" ، لماذا تريده على اي حال ؟ |
| Liebes, es geht nicht um dich. Es geht um deinen Bruder. | Open Subtitles | حبيبتي, هذا شيء لايخصك بل إنه يخص شقيقك |
| - Oh, es geht nicht um mich. Es geht um den Stuhl. | Open Subtitles | ليس الأمر متعلقاً بي إنه يخص المقعد |
| Es ist nicht Ihr Parkplatz. Er gehört dem Krankenhaus. | Open Subtitles | إنه ليس موقفك إنه يخص المستشفى |
| Er gehört der Schwägerin. | Open Subtitles | إنه يخص نسيبته. |
| - Es gehört Coronado. | Open Subtitles | إنه يخص كورونادو |
| Es gehört einem Freund von mir. | Open Subtitles | إنه يخص لأحد أصدقائي |
| Es gehört Bob Satterfield. | Open Subtitles | إنه يخص ساترفيلد |
| Es geht um den Sie-wissen-schon-was in Verlies Sie-wissen-schon-welches. | Open Subtitles | إنه يخص "تعلم ماذا" في قبو "تعلم أيها" |
| Nun, Es geht um Ava, da Sie sie erwähnt haben. | Open Subtitles | إنه يخص " إيفا " بما أنك فتحت الموضوع |
| Es geht um den Mord an Ihrer Frau, Luann Delaney. | Open Subtitles | إنه يخص موضوع مقتل زوجتك,"لوان دينيلي"؟ |
| Es geht um den Sie-wissen-schon-was in Verlies Sie-wissen-schon-welches. | Open Subtitles | "إنه يخص "تعلم من" .. |
| - Es geht um den Lord Commander. | Open Subtitles | إنه يخص اللورد القائد - نعم؟ |
| Er gehört deiner Mom, oder? | Open Subtitles | إنه يخص والدتك, أليس كذلك؟ |
| - Er gehört dem König! | Open Subtitles | - إنه يخص الملك |