Kannst du mir verzeihen, dass ich dich für einen Mann hielt? | Open Subtitles | هل يساعدك إذا قلت إنى إعتقدت أنك كنت رجلا ؟ |
Ich sagte, dass ich Frühstück mache und dich zum Flughafen bringe. | Open Subtitles | أنا قلتُ لكي إنى ساحضّر الافطار و أخذكِ إلى المطار. |
Aber er wusste, dass ich nicht weggehen würde, wusste mehr über das, was ich tun würde, als ich selbst. | Open Subtitles | ولكنه عرف إنى لم أكن ذاهباً لأى مكان لقد عرف ما كنت سأفعلة أكثر منى |
Aber damit das klar ist: ich bin so hetero wie nur möglich. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أوضح الأمر الآن إنى مستقيم جنسيا كالسهم |
Keine Ahnung, aber noch wichtiger, ich bin noch nicht geneigt es zu tun. | Open Subtitles | لا أعرف , لكن الأكثر أهمية إنى غير مائل بعد لفعل هذا |
Nein, wusste ich nicht, aber hab da mal so was gehört. Bin ich das? | Open Subtitles | أنا لا أعلم،أعتقد إنى سمعت شئ مثل ذلك من قبل هل هذا أنا؟ |
Ich weiß, dass ich hier draußen mehr wert bin, wenn ich für Sie arbeite, als wenn ich im Gefängnis sitze und gar nichts tue. | Open Subtitles | أعنى إنى هنا أمثل لك أكثر و أفعل لك الأشياء التى تريدها |
10 Jahre lang wolltest du, dass ich einen Tonfilm mache. | Open Subtitles | تريد أن تجعلنى فيلماً ناطقاً. الآن إنى من يصنع الفيلم الناطق. |
Ich unterrichte. Ich sagte nicht, dass ich weiß, wie's geht. Ja. | Open Subtitles | أنا أُعلم هذا الهراء لم أقل إنى أعلم كيف أفعل هذا |
Sean, wenn der Professor wegen des Jobs anruft, sagen Sie ihm, dass ich mich um ein Mädchen kümmern musste. | Open Subtitles | شون, لو أتصل الأستاذ و تحدث عن الوظيفة أخبره فقط إنى آسف و أن على أن ذهب لأرى فتاة ما |
Ich war so froh, zurück zu sein dass ich den Moment nicht verderben wollte. | Open Subtitles | كنت سعيداً لعودتى حتى إنى لا أتحمل أن أفسد تلك اللحظه |
Ich weiß jetzt, wie Michael sein Geld verdient und dass ich nicht bei Goldman Sachs arbeite. | Open Subtitles | و لكن أعرف الآن كيف يكون مايكل نقوده الخاصة و أعرف الآن إنى لا أعمل لدى جولدمان ساشس لكننا عرفنا ذلك الآن |
dass ich die Realität verzerre, damit sie mir besser gefällt. | Open Subtitles | إنى أقصد عن عمد صوغ تصوراتى لأجعل واقعى أكثر قابلية للعقل. |
Wie kommen Sie darauf, dass ich es für Sie tun werde? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقدين إنى سأفعل ذلك معكى؟ |
- Helfen Sie mir. ich bin so müde. - Ja, Madam. | Open Subtitles | اريدك ان تساعدينى, إنى مُتعبة جدا حاضر سيدتى |
ich bin seit sechs Monaten hinter ihnen her. | Open Subtitles | إنى أتعقبهم منذ سته أشهر طاردتهم بالولايه رأسآ على عقب. |
ich bin nicht billig, aber ich bin zu haben. | Open Subtitles | الآن، إنى لستُ رخيصاً، لكننى كان يمكننى ذلك. |
ich bin kaputt. Hoffentlich verpasse ich deine Rede nicht. | Open Subtitles | إنى منهك القوى، وآمل أن أستمع إلى محاضرتك غدا .. |
ich bin der älteste Action-Star im Geschäft, und jetzt kommen die Tonfilme. | Open Subtitles | إنى أقدم نجم حركة هنا والأفلام السينمائية الناطقة قادمة. |
- Hör zu, ich bin sehr dafür deine Unschuld zu beweisen, mein Junge. Aber wie? | Open Subtitles | إنى معك بشكل كامل فى إثبات براءتك لكن كيف؟ |
Ich hab ihn nicht gefunden. Aber ich habe ihn da hingelegt. | Open Subtitles | أنا لم أجد باز أنا متأكد من إنى تركته هناك |