Was Bestimmtes? Ich will nur wissen, ob der Wagen ein Ortungssystem hat. | Open Subtitles | و بوجه الخصوص، أريد معرفة إنّ كانت السيارة محسّنة |
Mich interessiert vor allem, ob der Wagen Funkortung hat. | Open Subtitles | و بوجه الخصوص، أريد معرفة إنّ كانت السيارة محسّنة |
Man bekommt eine Frau, frisch geschieden, die sich fragt, ob sie für den Rest ihres Leben allein sein wird, die sich über die Enttäuschung hinwegtröstet. | Open Subtitles | تجد إمرأة حديثة الطلاق، تتسائل مّا إنّ كانت ستقضي باقي حياتها وحيدة. |
Egal ob Blondine oder Blutbeutel. Das Prinzip bleibt dasselbe. | Open Subtitles | لا يهم ما إنّ كانت دماء شقراءٍ أو أكياس دماء، ذات المبدأ سارٍ. |
Wen interessiert's, ob sie lebt oder nicht? | Open Subtitles | وما يهم ما إنّ كانت ستحيا أم تموت؟ |
Ich weiß nicht mal, ob sie auf der anderen Seite ist. | Open Subtitles | -لستُ أعلم حتّى ما إنّ كانت بالجانب الآخر |
Er ist der einzige der sagen könnte, ob sie lebt! | Open Subtitles | ,هو الوحيد الذي يستطيع أن يقول ! إنّ كانت حية |
Doch wenn ich Sergeant Scott aus dem Verkehr ziehen soll, muss ich wissen, ob diese Frau tatsächlich die Wahrheit sagt. | Open Subtitles | لكن إذ كنت مظطراً لإزاحة الرقيب (سكوت) عن الطريق أحتاج لمعرفة إنّ كانت هذه المرأة تقول الحقيقة |
Sie ist schwach. Sie wissen noch nicht, ob sie es schafft. | Open Subtitles | لا يعلمون ما إنّ كانت ستنجو. |
Frag Ric, ob seine dreckige kleine Ärztin Zugang zu den Waffen hatte. | Open Subtitles | حسنٌ، لمَ لا تسألي (ريك) ما إنّ كانت طبيبته الدَنِسة نالت أحد أسلحته؟ |
Ich hatte mich gefragt, ob Sie meinen Bericht über die Saabir-Khan-Brücke an die Geheimdienste weiterleiten konnten. | Open Subtitles | لقدكنتُأتسائل... . إنّ كانت لديك فرصة لأرسال تقرير بخصوص جسر "صابر خان" إلى أيّ أحد في الإستخبارات. |
Ich hatte mich gefragt, ob Sie meinen Bericht über die Saabir-Khan-Brücke an die Geheimdienste weiterleiten konnten. | Open Subtitles | لقدكنتُأتسائل... . إنّ كانت لديك فرصة لأرسال تقرير بخصوص جسر "صابر خان" إلى أيّ أحد في الإستخبارات. |