Warte, Wenn ihr nie geredet habt, was... - Vergiss es, dumme Frage. | Open Subtitles | مهلاً .. إن كنتما لم تتحدثا مطلقاً . . فما الذي |
Wenn ihr Herren noch was braucht, lasst es mich einfach wissen. | Open Subtitles | إن كنتما تريدان أي شيئ آخر أيها السيدان فقط اعلماني |
Wenn ihr in Krankenwagen nach Mandanten stöbern wollt, es sind keine da. | Open Subtitles | إن كنتما تبحتان عن مصابين ليوكلاكما، فلا أحد هنا إن لاحظتما |
Also, Wenn Sie Sex hatten, bevor Sie eine emotionale Beziehung hatten, | Open Subtitles | أتقولين إذاً أنه إن كنتما مارستما الجنس قبل التواصل عاطفياً |
Wenn Sie sich trennen wollen, dann sollten Sie die Scheidung einreichen. | Open Subtitles | إن كنتما لا تريدان البقاء معاً عليكما طلب الطلاق |
Mal sehen, ob ihr seine Spezialität erraten könnt. | Open Subtitles | مقابل 50 نقطة فلنر إن كنتما تخمنان تخصصه |
Sie möchte wissen, ob Sie beide verheiratet sind. Oh, nein. | Open Subtitles | تريد أن تعرف إن كنتما أنتما الإثنان متزوجان |
Wenn ihr nur Freunde seid, was soll dann das Ganze? | Open Subtitles | إن كنتما مجرد صديقين ماذا تظن نفسك فاعلاً بالضبط؟ |
Wenn ihr mir helfen wollt, dann investiert doch in mich. | Open Subtitles | إن كنتما تهتمّان للغاية بشأن مستقبلي فلمَ لا تسانداني؟ |
Ich kann das hier draußen trinken, Wenn ihr etwas Zeit allein braucht. | Open Subtitles | يمكنني أن أشرب هذا في الخارج .إن كنتما تحتاجان لبعض من الوقت المنفرد |
Wenn ihr beide nichts vor mir verheimlicht, bedeutet das, dass er etwas vor uns beiden verheimlicht. | Open Subtitles | إن كنتما تخفيانِ شيئاً عنّي فهذا يعني أنّهُ يخفي شيئاً عن كلينا |
Sorry, Wenn ihr fickt. Sorry, Wenn ihr fickt. | Open Subtitles | آسف إن كنتما تتضاجعان، آسف إن كنتما تتضاجعان، |
Wo ist er denn gerade hin, Wenn ihr beide so glücklich seid? | Open Subtitles | حسناً ، إن كنتما سعيدان للغاية ، فأين اختفى؟ |
Aber Wenn ihr das Geschlecht wisst, bekommt ihr, ich weiß nicht, das hier! | Open Subtitles | لكن إن كنتما تعلمان جنس المولود . . فسوف تحصلان على لا أعلم .. |
Wenn ihr es nicht wissen wollt, wie wäre es hiermit: | Open Subtitles | اسمعا .. إن كنتما لا تريدان معرفة جنس المولود ، فما رأيكم بهذا ؟ |
Wenn Sie meine Hilfe nicht brauchen, ok. | Open Subtitles | أنظر ، إن كنتما لا تريدان مساعدتي ، حسناً |
Wenn Sie zusammen getrunken haben, besteht dann die Möglichkeit, dass Sie Drogen genommen haben? | Open Subtitles | إن كنتما قد شربتما سويّة ألا يمكن أن تكونا تناولتما عقاراً ما؟ سأجري فحصاً للسموم |
Wenn Sie unbedingt rumknutschen müssen, dann suchen Sie sich einen Zug, der noch fährt. | Open Subtitles | إن كنتما تبحثان عن بطاقة اشتراك، فأنصحكما أن تبحثا عن قطار لا يزال يعمل |
Wenn Sie nicht im Haus sein wollen, können wir Sie zu einem Freund oder Verwandten bringen. | Open Subtitles | إن كنتما لا ترغبان بالبقاء بالمنزل فيمكننا إيصالكما إلى عند أحد الأقارب او الأصدقاء |
Mal sehen, ob ihr seine Spezialität erraten könnt. | Open Subtitles | مقابل 50 نقطة فلنر إن كنتما تخمنان تخصصه |
Seht mich an... und sagt mir, ob ihr mich schon einmal gesehen habt. | Open Subtitles | أنظروا لى و أخبرانى إن كنتما عرفتمانى من قبل |
- Es tut mir leid. Wir mussten wissen, ob Sie der Maulwurf sind, ob wir Ihnen vertrauen können. | Open Subtitles | أنا آسفة، توجب علينا معرفة إن كنتما أنتما الخائنين |