"إن لم يكن لديك" - Translation from Arabic to German

    • wenn man kein
        
    • wenn es Ihnen nichts
        
    Das ist sehr wichtig, denn wenn man kein Motiv hat, worauf stützt man sich dann? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    Das ist sehr wichtig, denn wenn man kein Motiv hat, worauf stützt man sich dann? Open Subtitles هذا مهم جداً لأنه إن لم يكن لديك دافع، فأين قضيتك، أليس كذلك؟
    Ich würde Ihnen gerne einige Fragen stellen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Open Subtitles أودّ سؤالك بضعة أسئلة إن لم يكن لديك مانع
    Ma'am, wenn es Ihnen nichts ausmacht, möchte ich, äh sie trennen und die Anspannung etwas abzukühlen. Open Subtitles سيّدتي، إن لم يكن لديك مانع، أودّ أن أفصلهما وأزيد الإثارة قليلاً
    wenn es Ihnen nichts ausmacht, Herr Premierminister. Open Subtitles إن لم يكن لديك مانع يا دولة رئيس الوزراء.
    Also, es würde wohl zur Zerstörung Ihres Schwebeautos führen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Open Subtitles ! حسنا، سيتطلب ذلك تدمير سيارة التحويم إن لم يكن لديك مانع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more