"إهتمامي" - Translation from Arabic to German

    • Interesse
        
    • interessiert
        
    • interessieren
        
    • meine Aufmerksamkeit
        
    In den 90er Jahren, führte mich mein Interesse und meine Passion für sich verändernde Kunst zu einer neuen Form die aus einem Slumviertel außerhalb von Durban kam. TED في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة قادني لشكل جديد الذي أتى من مخيم للسكان خارج دوربان
    Mein Interesse am Betrügen begann als Enron die Bühne betrat und plötzlich explodierte und ich mich zu fragen begann, was gerade passiert war. TED لذا، فقد بدأ إهتمامي بالكذب حينما جاء إنرون إلى المشهد، وإنفجر فجأةً، وقد بدأت بالتفكير حول ما الذي يحدث هنا.
    Der Effekt der Hypnose auf das Gedächtnis interessiert mich mehr als dessen Heilkräfte. Open Subtitles على أية حال تأثير التنويم المغناطيسي على الذاكرةِ يُثيرُ إهتمامي أكثر مِنْ قدراتة الشافية
    Mich interessiert alles über dich. Open Subtitles هل تهتمي بهذا ؟ كل شيء يتعلق بك يثير إهتمامي.
    Ich verstehe. Crab Key fängt an, mich zu interessieren. Open Subtitles أرى ذلك , مفتاح سرطان البحر بدأ يثير إهتمامي
    Sie geben mir Ihr schnelles 15- oder 30-Sekunden-Intro, erreichen meine Aufmerksamkeit. TED عليك فعل ذلك, قم بإعطائي تلك المقدمة السريعة ذات ال 15 أو 30 ثانية , إستحوذ على إهتمامي.
    Ich kann nicht behaupten, dass Oktopoden für mein wirklich starkes Interesse verantwortlich sind, in U-Boote zu steigen und nach tief unten zu fahren, aber wie auch immer, ich mag das. TED ولا أستطيع أن أقول أن الأخطبوط مسؤول عن إهتمامي القوي للغواصات والغوص في الأعماق ولكن مهما كانت القضية, فإنها تعجبني
    Ich kann kein Interesse vortäuschen... auch wenn ich das bei deinen verrückten Projekten sonst schaffe. Open Subtitles لا يمكنني تزييف إهتمامي في هذا وأنا خبير في تزيف الإهتمام بمشروعك المجنون
    Mein Interesse ist rein professionell. Open Subtitles إهتمامي في هذه القضية هو احترافي تماماً جيد
    Baal zu dienen ist vielleicht nicht mein einziges Interesse hier. Open Subtitles ألم يخطر أبدا في بالك ان خدمة بعل قد لا تكون إهتمامي الوحيد ؟
    Woher wissen Sie, dass mein Interesse an Ihrem Hintern nicht rein professionell war? Open Subtitles كيف تعرفين أن إهتمامي بمؤخرتكِ لم يكن مهنيا بحتا؟
    Welche war die unbeabsichtigten Folgen zünden mein Interesse Brandstiftung in der Wissenschaft. Open Subtitles التي لها العواقف الغير مقصودة في إحراق إهتمامي بعلم الحرائق.
    Meine Arbeit ist das Schreiben. Von meinen Werken zu hören, interessiert mich nicht. Open Subtitles عملي هو أن أكتب، أما سماع أعمالي لا تثير إهتمامي
    Und Sie wollten nicht, dass eine Frau sich für Sie interessiert, nur weil Sie so ein hübsches Bankkonto haben? Open Subtitles أنت لم ترد أن تثير إهتمامي فقط لأنك تملك حساب مصرفي كبير
    Wissen Sie, Sie tun was Sie tun, es interessiert mich. Open Subtitles أتعليمن، تفعلين ماتفعلينه، وهو يثير إهتمامي . أود أن اتعرف عليك أكثر.
    Aber mich interessiert im Moment mehr die Karte. Open Subtitles ولكن ما يثير إهتمامي أكثر الآن هو الخريطة ذاتها.
    Ok, ich bin interessiert. Sehr interessiert. Open Subtitles .حسناً، لقد أثرت إهتمامي .إعتبرني مهتماً بالأمر
    Von all denen, die schön sind, interessieren mich nur die, die über die Schönheit hinaus noch etwas anderes besitzen. Open Subtitles أهرب، الأمر مستحيل. ليست مسألة قبح. بين حشود من الأشخاص الجميلون, يُثير إهتمامي فقط
    Ich treffe viele Menschen, für die ich mich beruflich interessieren muss. Open Subtitles لقد قابلت الكثيرين خلال عملي و كان يجب علي أن أظهر لهم إهتمامي المهني
    - Die Gebete törichter Mädchen interessieren mich nicht. Open Subtitles صلوات فتيات حمقاوات ، لا تثير إهتمامي.
    Wenn es meine Aufmerksamkeit wert ist, lässt er es mich wissen. Open Subtitles وإذا كان يستحق إهتمامي فأنا متأكد أنّه سيخبرني بذلك
    Du hast meine Aufmerksamkeit, mein geringfügig kleinerer Freund. Open Subtitles لديك إهتمامي يا صديقي القصير بعض الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more