"اؤذي" - Translation from Arabic to German

    • wehtun
        
    • verletzen
        
    Leg das hin! Ich werde meinem kleinen Star nicht wehtun. Open Subtitles انزليه , لن اؤذي نجمتي الصغيرة
    Ich will niemandem wehtun, ok? Zu dumm. Open Subtitles انظروا، لا أريد أن اؤذي أحداً، حسنا؟
    Nein. Ich würde doch nie jemandem wehtun. Open Subtitles لا , لم اؤذي اي شخص ابداً
    Ich möchte niemanden verletzen oder irgendetwas zerstören. Open Subtitles لا اريد ان اؤذي اي احد افسد كل شيء لا اريد ان اؤذي اي احد افسد كل شيء
    Ich wollte auch nicht denken, ich wollte nur jemanden verletzen. Open Subtitles لم اكن اريد ان افكر فقط اردت ان اؤذي شخصا ما.
    General, ich möchte diesen Mann nicht verletzen. Open Subtitles جنرال، لا اود ان اؤذي هذا الرجل
    Ich könnte Danny nie wehtun. Open Subtitles لن اؤذي داني ابداً
    Ich könnte Danny nie wehtun. Open Subtitles لن اؤذي داني ابداً
    Also, ich werde keinem von euch wehtun... Open Subtitles الان لن اؤذي اية منكم --
    Ich würde Emily niemals verletzen. Das bin ich nicht. Open Subtitles لايمكنني ان اؤذي ايميلي هذا ليس أنا ..
    Hab keine Angst. Ich werde mein Schwesterchen nicht verletzen. Open Subtitles لا تخافي ، لن اؤذي أختي الضعيفة الصغيرة
    Ich will meine Tochter nicht verletzen. Open Subtitles لا اريد ان اؤذي ابنتي
    Ich denke nicht, dass ich Titus tatsächlich je verletzen könnte. Open Subtitles لا اقدر ان اؤذي تيتوس فعلا.
    Ich wollte ihre Gefühle nicht verletzen. Open Subtitles لم أرد أن اؤذي مشاعرها
    Hast du Angst, dass ich Brandon verletzen würde oder so etwas? Open Subtitles هل تخشين أن اؤذي (براندون) او ما شابه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more