| unsere Väter waren im Zweiten Weltkrieg. | Open Subtitles | انت مجنون يجب ان يذهب ابائنا الي دبليو دبليو ال ال |
| All die Sicherheiten, die unsere Väter hatten, sind weg. | Open Subtitles | وقد ولى كل إيمان كان عند ابائنا |
| Chandler und ich finden ihn noch viel cooler als unsere Väter. | Open Subtitles | انه اروع من ابائنا |
| Er wollte unser Leben nicht zerstören und unsere Eltern an ein Weltraummonster verfüttern. | Open Subtitles | جيمي لم يقصد تخريب حياتنا وجعل ابائنا طعام لوحوش الفضاء |
| Wir sind die Kinder der Menschheit. Sie sind unsere Eltern. | Open Subtitles | نحن اطفال الانسانية , فذلك يجعلهم ابائنا علي اي حال |
| Wir greifen nach den Sternen. Wir übertreffen unsere Eltern. | Open Subtitles | سوف نصل للنجوم، سنكون اكثر نجاحاً من ابائنا |
| Nichts gegen unsere Väter, die sind schon o.k., aber Richard... | Open Subtitles | ابائنا جيدين ولكن ريتشارد |
| Ja, Tommy hat recht. unsere Väter hassen sich gegenseitig. | Open Subtitles | نعم، (تومي) محق ابائنا يكرهون بعضهم البعض |
| Für unsere Väter. | Open Subtitles | من اجل ابائنا |
| Diese miesen Aliens haben unsere Eltern entführt. | Open Subtitles | هذه المخلوقات اللعينة خطفت ابائنا |
| Wenn unsere Eltern davon erfahren... | Open Subtitles | لو عرف ابائنا... |
| Das wurde nur an unsere Eltern geschickt. | Open Subtitles | -لا هذه رسلت فقط إلى ابائنا |
| - unsere Eltern werden gefressen. | Open Subtitles | سيأكلون ابائنا |