"ابراهام لنكولن" - Translation from Arabic to German

    • Abraham Lincoln
        
    Morgens mit Abraham Lincoln aufwachen, an Franklin Roosevelt denken, wenn ich abends ins Bett ging. TED كنت استيقظ مع ابراهام لنكولن وافكر بفرانلين روزفلت في المساء عندما اخلد الى النوم
    (Gelächter) Aber es wurde schnell klar, dass Abraham Lincoln als der unumstrittene Kapitän seiner unbändigen Mannschaft hervorgehen würde. TED (ضحك) ولكن خلال فترة وجيزة بات واضحاً أن ابراهام لنكولن قد غدا القائد بلا منازع لذلك الفريق
    Gute Beispiele sind der Krieg von 1812 und der Bürgerkrieg. Hätten die amerikanischen Truppen die Briten erstens nicht vom US-Territorium vertrieben, und hätten Abraham Lincoln und die Union zweitens nicht gesiegt, wäre das Land balkanisiert worden und hätte sich nie zur dominanten Weltmacht des 20. Jahrhunderts entwickeln können. News-Commentary لقد وجدنا نقاط تحول على مر التاريخ الامريكي فحرب سنة 1812 والحرب الاهلية هي امثلة واضحة على ذلك فلو لم تقم القوات الامريكية بطرد البريطانيين من الاراضي الامريكية ولو لم يقم ابراهام لنكولن والاتحاد بالانتصار لتفتت البلاد ولم تكن لتصبح قادرة على ان تكون القوة المهيمنة في القرن العشرين.
    Wenn du dich wie Abraham Lincoln fühlst, siehst du das Mädchen? Open Subtitles حسنا ، طالما انت تشعر بأنك مثل (ابراهام لنكولن) اسمع ، ترى تلك الفتاة هناك التي جعلتها تغادر؟
    Auf Abraham Lincoln. Open Subtitles نخب ابراهام لنكولن
    Denk dran, du bist nicht Abraham Lincoln. Open Subtitles تذكر أنت لست ابراهام لنكولن
    Abraham Lincoln sagte mal: Open Subtitles لقد قال (ابراهام لنكولن) ذات مرة: "إنه مِن شيم الرَجل
    Wer du bist ist deine Marke, und zu sagen, dass eine Marke nur ein Name ist, ist, als würde man sagen, dass Abraham Lincoln nur ein Name ist oder Mahatma Gandhi, Gott. Open Subtitles من أنت هي العلامة التجارية الخاصة بك وتقولون أن العلامة التجارية هي مجرد اسم هو مثل قول (ابراهام لنكولن) هو مجرد اسم
    Man nennt mich Abraham Lincoln. Open Subtitles انهم يسموني ابراهام لنكولن
    Die Schiffe stechen von England aus in See, sie fahren nach Afrika, über den Atlantik – daher der Name "Middle Passage" – und landen in Amerika, wo die Sklaven verkauft werden. Aber Abraham Lincoln war gewählter Präsident. TED السفن تبدأ في انجلترا وابحرت من انجلترا الى افريقيا وعبرو المحيط وهذا هو "الممر الأوسط". اتو الى امريكا حيث يباع العبيد, كما تخبرني ولكن (ابراهام لنكولن) ترشح للرئاسه ومن ثم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more