"ابنكما" - Translation from Arabic to German

    • Ihres Sohnes
        
    • Ihren Sohn
        
    • euer Sohn
        
    Wenn der Prozess gegen die Schuldigen am Tod Ihres Sohnes beendet ist... wird man versuchen zu erklären, warum Ihr Sohn sterben musste. Open Subtitles بعض فترة وجيزة محاكمة الرجلين المتهمين يقتل ابنكما ستنتهي و سبعة رجال و امرأتان لم تروهم من قبل
    Ich werde versuchen, es ihnen zu erklären, aber die Vorstellung, dass Sie die Behandlung Ihres Sohnes verstehen und eine informative Einwilligung geben, ist... eher absurd. Open Subtitles يمكنني أن أشرح بهذا قدر الإمكان لكن احتمال أن تفهموا علاج ابنكما الكامل و اتخاذ قرار مبني عليه شئ جنوني
    Vermutlich war es fürchterlich für Sie, als die Leute von den Neigungen Ihres Sohnes hörten, aber wenn sie jetzt erfahren, dass Sie Ihren Sohn eher sterben lassen, als ihn mit Ihrer Unterschrift zu retten, ist das viel schlimmer. Open Subtitles معرفة الناس أن ابنكما منحرف هذه مشكلة كبيرة لكن معرفة الناس أنكما تركتما ابنكما يموت
    Ich kannte Ihren Sohn nur flüchtig. Open Subtitles لم أعرف ابنكما جيداً يمكنني القول أنني كنت أعرف اسمه
    Es ist keine gute Idee, Ihren Sohn zu verlegen. Nicht in seinem Zustand. Open Subtitles ليست فكرة جيدة أن تنقلا ابنكما في حالته هذه
    euer Sohn ist ausgesprochen gut darin, das zu sagen, was ihr gern hört. Open Subtitles أظن أن ابنكما تحسن كثيراً في معرفة ما تريدان سماعه
    Wenn wir diese Neuronen mit elekrischen Impulsen stimulieren, können wir das Gehirn Ihres Sohnes dazu bringen zu halluzinieren. Open Subtitles إن حفزنا هذه الخلايا العصبية بمجسات كهربية يمكننا جعل مخ ابنكما يهلوس
    Wir fanden das medizinische Armband Ihres Sohnes in einem der überfallenen Häuser. Open Subtitles ‫لقد عثرنا على سوار ابنكما ‫في أحد المنازل التي هوجمت.
    Sie ist in einer schwierigen Gefühlslage. Sie glaubt, sie müsse den Tod Ihres Sohnes betrauern. Open Subtitles تشعر بأن عليها الحزن على موت ابنكما.
    Ich kann diesem Menschen das Leben retten. Dank dem Herzen Ihres Sohnes. Open Subtitles يمكنني أن أنقذ حياته بفضل قلب ابنكما ..
    - Die Nieren Ihres Sohnes versagen. Open Subtitles كليتا ابنكما تتوقفان عن العمل
    Wir denken, dass das Problem im Herzen Ihres Sohnes liegt. Open Subtitles نظن المشكلة في قلب ابنكما
    Das ist Dr. House. Der Arzt Ihres Sohnes. Open Subtitles (هذا دكتور (هاوس طبيب ابنكما
    Ich bin John Stone, der Anwalt Ihres Sohnes. Open Subtitles أنا (جون ستون)، محامي ابنكما
    Bis wir Ihren Sohn finden, ist der sicherste Ort für Sie in der Hütte. Open Subtitles إلى حين عثورنا على ابنكما فالمكان الأكثر أماناً لكم هو الحظيرة
    Sie sehen Ihren Sohn doch so selten. Open Subtitles لا تقضيان وقتاً كبيراً مع ابنكما
    "Ich lernte Ihren Sohn in Vietnam kennen. Open Subtitles لقد عرفت ابنكما في فيتنام
    euer Sohn ist 17, nicht sieben. Open Subtitles ابنكما عمره 17 سنة وليس 7 سنوات.
    wollte euch nur wissen lassen, wie dankbar ich bin, euch beiden, dass ich euer Sohn bin. Open Subtitles أردت فقط... أن تعرفا كم أنا أحمد الرب لكلاكما، لكوني ابنكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more