Alles. Lass ihn in Ruhe. Um ihn kümmere ich mich. | Open Subtitles | كل شئ ، انت فقط اتركه وشأنه ، انا سأتولى امره |
Er atmet noch. Lass ihn in Ruhe, Frankie. | Open Subtitles | ما زال يتنفس,اتركه وشأنه ,فرانكي |
Lass ihn in Ruhe, Cesar. Jetzt werden sie uns allen Ärger machen. | Open Subtitles | اتركه وشأنه سيزار انك تسبب لنا المشاكل |
Ich sagte, lass ihn in Ruh! | Open Subtitles | قُلتُ اتركه وشأنه! |
Lasst ihn in Ruhe. | Open Subtitles | اتركه وشأنه |
- Mum braucht jetzt eine Entscheidung. - Andy, Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | ـ أمي تحتاج لأن تتخذ قرارا يا أبي (ـ اتركه وشأنه يا (آندي |
Lass ihn in Ruhe und schlaf. | Open Subtitles | تعال ونم هنا , اتركه وشأنه |
- Hey, das geht zu weit. Verdammt noch mal! Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | بالله عليك اتركه وشأنه! |
Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | .سِكِيرْ .اتركه وشأنه - |
Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | اتركه وشأنه |
- Lass ihn in Ruhe, Coot. | Open Subtitles | (اتركه وشأنه يا (كوت |
- Jack. Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | (جاك)، اتركه وشأنه |
Lass ihn in Ruhe. | Open Subtitles | اتركه وشأنه |
Lass ihn in Ruhe! | Open Subtitles | اتركه وشأنه! |
Lass ihn in Ruhe! Lass ihn los! | Open Subtitles | اتركه وشأنه! |
Lasst ihn in Ruhe! | Open Subtitles | اتركه وشأنه! |
- Lasst ihn in Ruhe. | Open Subtitles | ! اتركه وشأنه |