| Du hast ihn vor einem Monat angerufen und ihn gebeten, es zu verkaufen. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ به منذ أربع أسابيع وأخبرتيه أن يقوم بذلك. |
| Sie haben wegen Ihres Sohnes angerufen. Deswegen rufe ich Sie zurück. | Open Subtitles | اتصلتِ بشأن ابنك ، أنا أرد على تلك الرسالة |
| - Ich frage mich, hast du deine Familie angerufen? | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل هل اتصلتِ بعائلتكِ و توم ؟ |
| Haben Sie die Polizei gerufen? Die Polizei kann ihn nicht aufhalten. | Open Subtitles | هل اتصلتِ بالشرطة - الشرطة لن تستطيع ايقافه - |
| Wir müssen zusammen mit ihm reden, und wenn du ihn anrufst, wird er kommen. | Open Subtitles | ،يجب أن نتحدث معه معًا .وإن اتصلتِ به سيأتي وماذا لو جاء لوحده؟ |
| Wenn Sie in Schwierigkeiten wären, würden Sie die Bullen anrufen, nicht mich. | Open Subtitles | أعتقد إن كنتِ فى ورطة فعلاً كنتِ اتصلتِ بالشرطة بدلا منى |
| Erinnerst du dich, als du anriefst und ich so distanziert war? | Open Subtitles | أتذكرين عندما اتصلتِ وكنت باردة نوعاً ما؟ |
| Hättest du angerufen, wär ich mitgekommen. - Wir wollten ein bisschen Spaß haben. | Open Subtitles | ــ ليتكِ اتصلتِ بي، كنت سأقابلكن ــ كنت لأتصل لولا أن أردنا الاستمتاع |
| Du hast von einem Münztelefon aus angerufen. | Open Subtitles | اتصلتِ بنا عبر هاتف عام الا تملكين هاتف خاص بك؟ |
| Hast du mich angerufen, als ich meine Elektrikerlizenz bekam? | Open Subtitles | هل اتصلتِ بي حينما استلمتُ رخصة إختصاصي الكهرباء؟ |
| Sie haben mein Büro in den letzten sechs Monaten täglich angerufen und immer die gleiche Frage gestellt. | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بمكتبي يومياً طيلة الست شهور الأخيرة ولديك سؤال واحد |
| Na ja, ich hab gerade gesehen, dass du schon vorher angerufen und keine Nachricht hinterlassen hast. | Open Subtitles | حسناً، لقد لقد رأيت أنكِ اتصلتِ في وقت سابق ولم تتركي رسالة |
| Hast du mich angerufen, um mir zu sagen, wie feige du warst? | Open Subtitles | لماذا اتصلتِ بي؟ لتخبريني كم أنتِ جبانة؟ |
| Er hat gesagt, dass du ihn angerufen hast. | Open Subtitles | حسناً، لقد قالَ بأنكِ اتصلتِ به بالأمس |
| Du hast mich auf dem Handy angerufen und gesagt... | Open Subtitles | لقد اتصلتِ بي على الهاتف وقلتِأنكِ... .. |
| Hast Du mich angerufen, um mir das Leben schwer zu machen oder um mir zu helfen? | Open Subtitles | هل اتصلتِ لتتعبيني أم لتساعيديني؟ |
| Was meinst du? Du hast doch mich angerufen. | Open Subtitles | -انا حائر لأن لوهله ظننتُ انكِ اتصلتِ بي |
| Du hast die Cops gerufen. Du hast deine Pflicht erfüllt. | Open Subtitles | اتصلتِ بالشرطة.فعلت واجبك ,هذا يكفى |
| Haben Sie die Polizei gerufen? | Open Subtitles | هل اتصلتِ با لشرطه ؟ |
| Wenn du die Polizei anrufst, nehmen sie dich und deinen Liebhaber fest. | Open Subtitles | إن اتصلتِ بالشرطة ، فسيعتقلونكِ أنتِ والفتى العاشق |
| Ich bin so froh, dass du mich anrufst, Liebling. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لأنكِ اتصلتِ بي، عزيزتي |
| Du kannst ihn doch nicht einfach anrufen. | Open Subtitles | أعنى كيف اتصلتِ به ماذا تعنين أن هذا سهل؟ |
| Es klang wichtig, als du anriefst. | Open Subtitles | لقد كان الأمر يبدو هاماً حينما اتصلتِ |