"اتعامل" - Translation from Arabic to German

    • kümmere mich
        
    • umgehen
        
    • ich mich
        
    • komme
        
    Ich kümmere mich um die Schlimmsten der Schlimmsten in dieser Stadt. Open Subtitles انا اتعامل مع اسواء الاسواء في هذه المدينه
    Übernehmt ihr den Typen, ich kümmere mich schon um die Kleine. Open Subtitles دعوني ادخل اولا ومن ثم سوف اتعامل مع صاحبها
    Ich kümmere mich um meine Ex-Frau und um meine Mutter. Okay? Open Subtitles سوف اتعامل مع زوجتي السابقة و امي , اوكي؟
    Der heutige Tag ist jetzt schon... verrückt, dass ich kaum damit umgehen kann. Open Subtitles .. اليوم فقط بخصوص . عجيب كان اتعامل معه
    Ich kann damit nicht umgehen. Open Subtitles لا يمكنني اتعامل مع هذا لا يمكنني التعامل مه هذا فقط
    Ich bin hier mitten in einer Party. Mit so 'nem Quatsch muss ich mich nicht befassen. Open Subtitles انا لا يجب ان اتعامل مع هذا صلنى مباشرة برئيسك
    Na ja, ist gerade nicht der beste Arbeits- markt für Frauen, aber ich komme klar. Open Subtitles حسنا، انها ليست أفضل سوق عمل هناك للنساء في الوقت الراهن، ولكن سوف اتعامل
    Ich kümmere mich um den Trunkenbold, wenn er wieder nüchtern ist. Open Subtitles سوف اتعامل مع حماقته المفاجئة عندما يفيق
    Ich bin seit acht Jahren hier und kümmere mich um deinen Mist. Open Subtitles قضيت 8 سنوات هنا، 8 سنوات لعينه اتعامل مع حماقتك.
    Ich kümmere mich um eine Jungdarstellerin und ein Tier. Open Subtitles انا اتعامل مع حيوان مفترس و طفلتك الممثلة هنا
    Ich kümmere mich darum. Open Subtitles دعنى اتعامل معه
    - Oh Gott. - Ich kümmere mich um die Leiche. Open Subtitles يا إلهي - سوف اتعامل انا مع الجثه -
    Nein... ich kümmere mich darum. Open Subtitles لا سوف اتعامل مع هذا
    Ich kümmere mich darum. Open Subtitles اسمح لي أن اتعامل مع هذا.
    Du meinst also, wenn ich mit dir umgehen kann, dann kann ich auch... Open Subtitles اذن انت تقول انه ان كان بوسعي ان اتعامل معك
    Wissen Sie, ich kann mit Gut umgehen und ich kann mit Böse umgehen. Open Subtitles اتعلمين , انا استطيع ان اتعامل مع الجيد والسيئ
    Sie ließ sich darüber aus, dass ich mit Alkohol nicht umgehen könnte. Open Subtitles لوحت بفمها بخصوص الطريقة التي اتعامل بها مع مشروبي الكحولي
    Mit so was muss ich mich rumschlagen. Open Subtitles لا تزال بدون معنى لعين هذا ما اتعامل معه
    Nimm den hier mit. Um den Rest kümmere ich mich später. Open Subtitles ، خذي هذا للخلف سوف اتعامل مع البقية لاحقاً
    Mit Geld habe ich mich seit Jahren nicht beschäftigt. Open Subtitles لم اتعامل مع اي شئ له علاقه بالمال منذ اعوام
    Nein, Mr. White... ich komme mit Leichen nicht klar. Open Subtitles لا يسيد وايت. انا لا اعرف اتعامل مع الجثث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more