"اتلانتيس" - Translation from Arabic to German

    • Atlantis
        
    Kida von Atlantis, du und ich, wir sind nicht so verschieden. Open Subtitles كيدا ملكة اتلانتيس انت وانا لا نختلف كثيرا عن بعضنا
    Milo, mein Vater wusste, die Macht von Atlantis würde so missbraucht werden. Open Subtitles ميلو ابي كان يعرف قوة اتلانتيس يمكن اساءة استخدامها كما حصل
    Hier ein Bild des Hubble-Teleskops, aufgenommen auf dem Rückweg des Shuttles Atlantis, dem letzten bemannten Flug zum Hubble. TED هذه صورة، صورة لتلسكوب الفضاء هابل بواسطة المكوك اتلانتيس عندما كان مغادراً بعد رحلات الفضاء البشرية الأخيرة لهابل
    Und nun hilfst du, Atlantis wiederaufzubauen. Open Subtitles من مخططات روك بخصوص حجر الكريستال والآن انت تساعد في اعادة اتلانتيس الى مجدها السايق
    Aber Erfinder aus Atlantis basierten ihre Entwürfe auf wirklichen Tieren. Wie etwa dem Riesentintenfisch. Open Subtitles لكن المخترعون في اتلانتيس صمموا دائما تصاميمهم نقلا عن حيوانات حقيقية
    Jetzt, wo wir wissen, dass kein Leviathan frei herumzieht, werdet ihr wohl wieder nach Atlantis zurückkehren? Open Subtitles الآن بما اننا نعرف انه لا يوجد ليفيتان طليق عذرا انتما ستعودان الى اتلانتيس
    In Atlantis ist kein Feuer vom Himmel gefallen wie hier. Open Subtitles النار لا تنزل من السماء في اتلانتيس كما هي الحال هنا
    Mein Vater beschützte uns und die Welt über uns, als er das Herz von Atlantis versteckte. Open Subtitles ابي كان يحمينا فقط ويحمي العالم كله عندما اخفى قلب اتلانتيس
    Ich will nicht, dass das Erbe von Atlantis die Vernichtung seiner Zivilisation ist. Open Subtitles اني لا اريد اسطورة اتلانتيس ان تصبح دمارا لحضارتها
    Major Sheppard, Sie wollen sicher schnell zurück nach Atlantis. Open Subtitles الرائد شيبارد لابد انك تتوق للعودة الى اتلانتيس
    Die Pegasus-Replikatoren sind auf dem Weg nach Atlantis. Open Subtitles الربيليكيتورز فى بيجاسوس يتجهون الى اتلانتيس
    Etwas wurde angegriffen oder übernommen. - Sie meinen Atlantis. Open Subtitles شئ ما تعرض لهجوم ، أو تم السيطرة عليه المقصود هو اتلانتيس
    Zwischen den Jahren; da die Meere Atlantis verschlangen; Open Subtitles بين السنوات لغرق اتلانتيس إلى نشوء إمبراطورية الشمس
    (Erzähler) Zwischen den Jahren, da die Meere Atlantis verschlangen, und dem Aufstieg der Söhne Aryas existierte ein ungeahntes Zeitalter, als prachtvolle Königreiche sich über die Welt erstreckten. Open Subtitles بين السنوات لغرق اتلانتيس إلى نشوء إمبراطورية الشمس وكان هناك عالم مختلف الممالك العبرانيين لنظهر للعالم
    Dazu brauchte ich aber die Hilfe vom Mann aus Atlantis. Open Subtitles ما يعني أنني في حاجة إلى مساعدة الرجل من اتلانتيس.
    Das Herz von Atlantis scheint wieder auf uns nieder, heilt uns, macht uns stark. Open Subtitles مرة أخرى قلب اتلانتيس يشع فوقنا
    Und ich fürchte, die Antworten sind nicht in Atlantis. Open Subtitles و أخشى ان الجواب ليس في اتلانتيس
    Ein wenig von Atlantis reicht weit. Open Subtitles القليل من اتلانتيس موجود على كل الطريق
    Ein atlantischer Speer! Waffen von Atlantis enthalten unsagbare Macht. Open Subtitles اسلحة اتلانتيس فيها قوة مجهولة
    Aber sieh dich um! Das Herz von Atlantis ließ uns unsere Stadt wiederaufbauen. Open Subtitles ان قلب اتلانتيس جعلنا نعيد بناء مدينتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more