"اتيتي" - Translation from Arabic to German

    • gekommen
        
    • Kamst
        
    • kommst
        
    Wie bist du so schnell hierher gekommen? Open Subtitles - الآن بالأسفل كيف اتيتي إلي هنا بهذه السرعه ؟
    Den Weg zurück, den du gekommen bist. Open Subtitles والآن ارجعي من اين اتيتي يا سيدتي
    Es ist nett, dass Sie gekommen sind. Bitte, setzten Sie sich, Mademoiselle. Open Subtitles لطف كبير منك انك اتيتي
    Kamst du den ganzen Weg nur, um mit deinem alten Agentenführer einen Kaffee zu trinken? Open Subtitles هل اتيتي كل هذه المسافة لتحتسي كوباً من القهوة من قائدك السابق؟
    Wie Kamst du hierher? Open Subtitles كيف اتيتي الي هنا؟
    Nein, ich meine nicht, wo du wohnst. Wo kommst du ursprünglich her? Open Subtitles لا، لم اكن اعني اين تسكنين بل من اين اتيتي ؟
    Also, du kommst, um dich mir zu stellen, wie ich es vorhersah. Open Subtitles حستاً اتيتي لتواجهيني كما اعلم انك تودين ذلك
    Du bist wirklich gekommen! Open Subtitles كيلي لااصدق انك اتيتي
    Wie bist du darauf gekommen? Open Subtitles لم اتيتي علي اي حال ؟
    Wenn Sie zehn Minuten früher gekommen wären. Open Subtitles ...لو اتيتي قبل عشرة دقائق فقط
    Du bist ins Krankenhaus gekommen und so. Open Subtitles لقد اتيتي للمستشفي
    Warum bist du gekommen? - Um meinen Sohn zu sehen. Open Subtitles لما اتيتي ؟
    Du bist zu mir gekommen. Open Subtitles أنتي اتيتي الي
    Du Kamst, weil du auf der Suche nach deiner Familie warst, oder? Open Subtitles لقد اتيتي تبحثين عن عائله
    Kamst du mit der Kutsche? Open Subtitles بماذا اتيتي الحصان والعربه؟
    Hör mal, Jenny. Du Kamst schließlich her. Open Subtitles ّ( جيني ) , انت اتيتي هنا
    Nein, du kommst von so weit her. Open Subtitles لا ، لا استطيع لا ، لقد اتيتي من مسافة بعيده
    kommst du diesen Monat deine Kinder besuchen? Open Subtitles اتيتي لرؤية أطفالك لهذا الشهر؟
    kommst du repetieren? Open Subtitles هل اتيتي للدراسة ؟
    kommst du her um mich auszufragen? Open Subtitles هل اتيتي إلى هنا لتخدعيني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more