Ruf die Außenstelle an, besorge uns ein Flugzeug und ein Auto. | Open Subtitles | حسناً، اتّصلي بالمكتب الميدانيّ .و أمّني لنا طائرةً و سيّارة |
Ruf mich an wenn du das abhörst, oder komm einfach um mich zu finden. | Open Subtitles | اتّصلي بي عندما تسمعين هذا أو فقط أخرجي عندي |
Ruf mich unter dieser Nummer an. Es ist ein absoluter Notfall. | Open Subtitles | اتّصلي بي على هذا الرقم هذه حالة طوارىء قصوى |
Ruf mich unter der Nummer, die du auf deinem Display siehst, sofort zurück. Ich habe keine Ahnung, was hier abläuft, aber ich bin in einer Kiste begraben. | Open Subtitles | اتّصلي بي على الرقم الظاهر على شاشتكِ الآن، حسناً؟ |
Rufen Sie mich bitte an, wenn Sie das abhören. | Open Subtitles | اتّصلي بي أرجوكِ، فور توصّلكِ بهذه الرّسالة |
Ich liebe dich. Ruf mich gleich an, wenn du das hörst. Ruf an, ich liebe dich. | Open Subtitles | أحبّكِ، اتّصلي بي حالما تتلقين هذا اتّصلي بي، أحبّكِ |
Ich rufe dich nur an, um dich wissen zu lassen, wieso wir gegangen sind, also Ruf mich an, wenn du kannst. Tschüss. | Open Subtitles | أهاتفك لأخبرك بسبب مغادرتنا، اتّصلي بي حالما تقدرين، سلام. |
Ich fange an, zu glauben, dass du mich vielleicht nur für gelegentliches, heißes Rummachen benutzt hast, wogegen ich nicht vollständig abgeneigt bin, aber Ruf mich an. | Open Subtitles | بدأت أظنّك ربّما تستغلّيني لأجل جلسات حميميّة عشوائيّة ولستُ أمانع ذلك كليًّا، لكن اتّصلي بي. |
Ruf du ihn an, ich pack' das nicht! | Open Subtitles | اتّصلي به أنت، أنا لا أستطيع. ـ ماذا؟ |
Ruf mich von dort an. | Open Subtitles | اتّصلي بي حينما تصلين إلى هناك، حسناً؟ |
Ruf mich an, wenn du das hörst. | Open Subtitles | اتّصلي بي حينما تصلك هذه الرسالة |
Ruf du ihn an! | Open Subtitles | ـ اتّصلي به فحسب. |
Uh, Ruf mich bitte zurück. | Open Subtitles | رجاءً، اتّصلي بي لاحقاً |
Ruf Hilfe. | Open Subtitles | اتّصلي على الإسعاف. |
Ruf mich zurück sobald du das hörst. | Open Subtitles | اتّصلي بي حالما تتلقِّي هذا |
Ruf mich an! | Open Subtitles | اتّصلي بي، حسناً ؟ |
Bonnie, wir fangen an, uns Sorgen um dich zu machen. Ruf mich zurück. Oder Ruf Caroline an. | Open Subtitles | (بوني)، لقد بدأنا نقلق عليكِ، اتّصلي بي أو بـ (كارولين). |
Ruf einfach irgendwen an, bitte. | Open Subtitles | اتّصلي بأحدٍ رجاءً. |
Rufen Sie das Büro des General Staatsanwaltes an. Ich meine, es muss eine Art von Durcheinander geben. | Open Subtitles | اتّصلي بمكتب المدّعي العامّ أعني لا بدّ من وجود خلطٍ ما |
Ich muss gehen. Rufen Sie mich sobald Sie etwas hören. | Open Subtitles | عليّ إنهاءُ المكالمة اتّصلي بي حال حصولكِ على أيّ شيء |
Falls Sie weitere Symptome an sich bemerken, Rufen Sie mich an. | Open Subtitles | اسمعي، إن وجدتِ نفسكِ تعانين مِن أيّة عوارض أخرى، اتّصلي بي. |