"اجتماعك" - Translation from Arabic to German

    • Treffen
        
    • Meeting
        
    • Besprechung
        
    Die brauchst du aber für Treffen mit Redakteuren und Verlegern, du bist ja schließlich jetzt ein berühmter Autor. Open Subtitles وسوف تحتاج واحدة حتى تنظم مواعيدك مع المحررين والناشرين ومن الواضح اجتماعك مع نفسك
    Nun, ich dachte, jetzt wo dein Treffen vorbei ist, Open Subtitles حسناً, لقد عرفت الآن أن اجتماعك قد انتهى
    Was ist mit Ihrem großen Treffen? Open Subtitles وماذا عن اجتماعك الكبير مع مجلس الإدارة؟
    Die Folgerung ist also, dass Sie vor Ihrem nächsten großen Meeting spazieren gehen und dann direkt Ideen sammeln sollten. TED إذن ما يمكن استخلاصه هو أنه يجب عليك الذهاب في جولة مشي قبل اجتماعك المهم القادم وبعدها ابدأ مباشرة بالعصف الذهني.
    Fahr mit dem Zug zu deinem Meeting und wieder zurück, wenn du fertig bist. Open Subtitles خذي القطار للذهاب إلى اجتماعك و تعودين عند الانتهاء
    Er ist heute bei Ihrer Besprechung dabei. Open Subtitles لابد وانه سيكون فى اجتماعك ضمن وفدنا هذه الظهيرة
    Falls dich jemand was fragt, - erwähne nicht das gestrige Treffen mit Cookie. Open Subtitles إذا سألك أحد فلا تقل شيئا عن اجتماعك مع كوكي البارحة
    Wenn Ihr nichts dagegen habt, widmen wir uns Kabinettsunterlagen nach dem Treffen mit Ihren Majestäten. Open Subtitles إن لم يكن لدى جلالتك مانع أظن أن بوسعنا الاطلاع على أوراق الوزارة بعد اجتماعك بجلالتيهما
    Ihr seid schon eine Stunde zu spät für das wöchentlichen Treffen. Open Subtitles أنت بالفعل متأخر ساعة عن اجتماعك الأسبوعي.
    Ich dachte... ich dachte, wir hätten da so eine Sache auf dem Campus gehabt, wissen Sie, einen magischen Moment des Augenkontakts, und als ich Sie hier sah... dachte ich mir, ich warte, bis Sie mit Ihrem Treffen fertig sind... und dann könnten wir vielleicht... Open Subtitles بعض لحظات سحر العيون وقد رأيتك هنا وارتأيتُ أن أنتظر ...حتى تنهي اجتماعك وبعدها ربما
    Ich nehme an, Ihr Treffen verlief ungut. Open Subtitles أرى بأن اجتماعك لم يسر على ما يُرام.
    - Ihr Treffen mit ihm wird warten müssen, bis er zurück ist. Open Subtitles ستكونين مضطرة لتأجيل اجتماعك حتى يعود
    Ahmad hat dir sichere Durchreise zu Eurem Treffen im lateinischen Osten gewährt? Open Subtitles هل أتاح لك"أحمد"ممراً آمناً إلى اجتماعك الصغير في الشرق اللاتيني؟
    Wach auf, Drama. Sie fragen dich, wie das Treffen lief. Open Subtitles استيقظ إنه يسألك عن اجتماعك
    Tut mir Leid, wenn ich Ihr Treffen ruiniert habe. Open Subtitles آسف إن كنت أفسدت اجتماعك
    Ich war ein Arsch dort in der Stadthalle und ich hätte nie in Ihr Meeting platzen dürfen und fragen wo Ihr Schwager ist. Open Subtitles انا كنت وقحا في المؤتمر ولم يكني ينبغي لي ان اقتحم اجتماعك واسأل اين زوج اختك ذلك كان خطأ
    Entschuldigen Sie die Störung, Mr. Greer, aber Sie müssen gehen, wenn Sie zu Ihrem Meeting mit Mergers und Acquisitions wollen. Open Subtitles أعتذر عن المقاطعة، سيد غرير ولكن يجب ان تغادر إذا أردت حضور اجتماعك مع الدمج والاستحواذ
    Das Meeting mit Skip ist in einer Stunde. Open Subtitles اجتماعك مع سكيب خلال ساعة لماذا لا توجد موسيقى مُشغلة؟
    Nein, nein, Sie gehen zu ihrem Meeting. Ich bring ihn. Open Subtitles لا سوف تذهبين الى اجتماعك انا سوف اخذه
    Und wie war das große Meeting? Open Subtitles ماذا حدث في اجتماعك الهام؟
    Ich habe die Besprechung mit Allison und Dietrich... Open Subtitles إنها الحادية عشرة لقد أعدت جدولة اجتماعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more