"اجتناب" - Translation from Arabic to German

    • vermeiden
        
    Wir sind sehr, sehr vorsichtig im Labor, um Biogefährdung zu vermeiden. TED فى المختبر، نكون فى أعلى درجات الحذر محاولين اجتناب العديد من المخاطر البيولوجية
    Und deshalb habe ich es dir nicht erzählt, denn ich wollte diesen Blick vermeiden. Open Subtitles لهذا لم أخبرك، لأنّي حاولت اجتناب هذه النظرة.
    Von jetzt an müssen wir... Hautkontakt vermeiden. Open Subtitles أما حاليًا علينا اجتناب التلامس الجلديّ.
    Wieso würdest du dich sonst von Unsterblichen umgeben, wenn nicht, um die Qual des Verlusts zu vermeiden? Open Subtitles فلمَ إذًا تتخذ من المخلّدين رفقاء ما لم تكُن تحاول اجتناب حسرة الموت؟
    Die Lebenden wollen nur eins, Ärger vermeiden und ihre Leute beschützen. Open Subtitles ولا يودّ الأحياء إلّا اجتناب المتاعب وحماية ذويهم.
    Desto Wichtiger ist es, persönliche Bindungen zu vermeiden. Open Subtitles وهذا سبب يعزز اجتناب الارتباطات الشخصية
    e) situationsbezogene und andere Verbrechensverhütungsprogramme ausarbeiten und durchführen, eingedenk der Notwendigkeit, jede Beeinträchtigung der bürgerlichen Freiheiten zu vermeiden; UN (هـ) وضع وتنفيذ برامج ظرفية وغيرها من البرامج لمنع الجريمة، مع الحرص على ضرورة اجتناب أي مساس بالحريات المدنية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more