"اجلاً" - Translation from Arabic to German

    • später
        
    Die meinen, dass sie damit durchkommen, aber früher oder später sind sie dran. Open Subtitles يعتقدون بأنه يمكنهم الهروب ولا عاجلاً او اجلاً سيتحاسبون على افعالهم صحيح؟
    Wir müssen uns früher oder später damit auseinander setzen. Open Subtitles لابد أن نبدأ في الجدال معهم إن اجلاً أو عاجلاً.
    Wenn sie nicht gefunden wird, geht früher oder später das Gerede los. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً إن لم يجدوها سوف يبدأون بالحسابات الرياضيه
    Das musste früher oder später geschehen, Kumpel. Open Subtitles لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي
    Egal, wie sehr du dich darauf konzentrierst, Pernell zu stützen, früher oder später musst du dich mit deinem Schmerz auseinandersetzen. Open Subtitles لا يهم كم تركزين علي دعم بارنيل عاجلاً ام اجلاً
    Klar, der Heimatschutz schützt unseren Aufenthaltsort, aber seien wir doch ehrlich, früher oder später wird was sein. Open Subtitles أعلم أنًّ الامن الداخلي قام بتغطية أثارنا , أثرك لكن لنواجه الأمر , عاجلاً ام اجلاً شيئ ما سوف يحدث
    Früher oder später werden Sie eine Entscheidung treffen müssen, so was wie Open Subtitles - لا يوجد لدينا عملاء أحرار اجلاً او عاجلاً يجب عليك الاختيار, هذا ما يحدث عادة
    Sie werden zurückkommen. Dessen bin ich mir sicher. Früher oder später. Open Subtitles سيعودون أنا متأكد اجلاً ام عاجلاً
    Ich möchte hier eher früher als später verschwinden, Open Subtitles أود أن أخرج من هنا عاجلاً و ليس اجلاً
    Früher oder später holen wir sie ein. Open Subtitles عاجلاً أو اجلاً , سنلحق بهم
    Früher oder später wird es hier sein. Open Subtitles سوف يكون هنا عاجلاً ام اجلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more