"احسست" - Translation from Arabic to German

    • Ich wusste
        
    • ich hatte das
        
    • spürte
        
    • fühlte ich
        
    Aber Ich wusste immer, dass es besser ist zu geben, als zu nehmen. Open Subtitles ولكنني احسست دائما انه ان اعطي للحياة افضل من ان أنهي حياة
    Ich hab's geahnt... Ich wusste die ganze Zeit, dass mit dem Wixer was faul ist. Open Subtitles لقد شعرت بذلك,لقد احسست بخدعة حول هذا الداعر اللعين
    Ich wusste, dass da eine Blutung ist. Ich hab's gefühlt. Open Subtitles عرفت انه كان فيه نزيف احسست ذلك
    ich hatte das Gefühl, dass hier eine gigantische Lücke klaffte. TED ولذلك احساس الذي احسست به هو ان هناك فجوة عملاقة هنا.
    während ich beim Militär dieses Gemeinschaftsgefühl spürte. TED بالانتماء للمجتمع، بينما احسست بمفهوم الانتماء للمجتمع في الجيش.
    Eine von Mums Freundinnen ist mit uns mitgekommen, und eines Nachts fühlte ich, wie ihre Hand in meinen Schlafsack rutschte, wie eine warme, freundliche Schlange. Open Subtitles وبليلة ما احسست بيدها تقترب مني كثعبان شبق
    Ich wusste es, als ich mich dransetzte. Open Subtitles احسست ذلك منذ ان جلست علي كرسيه
    Ich wusste, Sie gehören zu uns! Open Subtitles احسست دائما أنكِ واحدة منا
    Ich wusste sofort, dass wir Seelenverwandte sind. Open Subtitles احسست بطيبة روحه مذ رأيته
    Ich wusste es einfach. Open Subtitles فقط احسست بذلك
    Aber ich hatte das Gefühl, es sei zu viel verlangt, jede Armlehne einzeln einstellen zu müssen, um sie in die gewünschte Position zu bringen. TED لكنني احسست بالعديد من التساؤلات لكي اقوم بضبط كل مسند ذراع على حده لكي تضعه حيث تريد.
    Das ist männliches Verhalten. Ich fiel fast in Ohnmacht, als ich sein Glied spürte. Open Subtitles قاربت على الاغماء حينما احسست بـ عضوه بالقرب من وجهي
    Ich spürte, wie mein Körper kleiner wurde und zu einem Nichts zerschmolz. Open Subtitles و احسست بجسدى يذوب يذوب ليصبح لا شىء
    Am nächsten Tag spürte ich, dass Raja nicht da war. Open Subtitles لقد احسست بغياب راجا
    Er hat so getan, als würde mit mir etwas nicht stimmen und als es über mich kam, fühlte ich mich, als hätte ich Hitzewallungen. Open Subtitles وعندما تملكتني، احسست وكأننى اعاني من الحُمه.
    Wir haben einfach -- wir haben einfach nur geredet, und dann... und dann fühlte ich diese Verbindung von ihm. Open Subtitles ...كنا فقط نتكلم ثم احسست بهذا الارتباط به
    Als ich aufgelegt hatte, fühlte ich ein ganz anderes Gefühl: Open Subtitles بعد ذلك احسست انني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more