"اخترعنا" - Translation from Arabic to German

    • erfunden
        
    • erfanden
        
    Erstens haben wir Wege erfunden, aufzuzeichnen – erst das Schreiben, dann Tonaufnahmen und jetzt auch Videoaufnahmen. TED الاول . اننا اخترعنا طرق عدة لتسجيل الاصوات مثل الكتابة .. والمسجلات الصوتية والمسجلات المرئية
    Wir können aber auch friedlich zusammenleben. Wir haben viele lustige Wege erfunden, um Krieg zu spielen. TED ولكن نستطيع العيش معاً بسلام، ولقد اخترعنا كل أنواع الطرق المسلية من مثلاً، لعب الحرب.
    Steve Jobs: Und wir haben eine neue Technologie erfunden, die sich Multi-Touch nennt. TED ستيف جوبز: ونحن قد اخترعنا تقنية جديدة تدعى اللمس المتعدد.
    Und dann, über die ganzen Jahre haben wir verschiedene Gefährte erfunden. TED ومن ثم خلال عدة سنوات اخترعنا مركبات مختلفة.
    Daher erfanden wir einen Weg, Balkone als soziale Verbinder zu nutzen. TED لذلك اخترعنا وسيلة لاستخدام الشّرفة لغرض التواصل الإجتماعي.
    Um diese Probleme zu lösen, erfanden wir am MIT das "agonist-antagonist myoneural Interface" (AMI). TED ولحل هذه المشاكل، اخترعنا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، وسائط عضلية عصبية تعمل باتجاهين، وتُعرف اختصارًا ب"آيمي".
    Wir haben das Schicksal erfunden. Weil wir Zufälle nicht ertragen. Open Subtitles نحن اخترعنا القدر لأننا لانريد للأشياء أن تحدث مصادفة
    Aber dann haben wir Sicherheitsgurte und Supermärkte erfunden, Open Subtitles و لكننا اخترعنا أحزمة الأمان و محلات الجزارة
    Deswegen haben wir die Green-Card erfunden. Open Subtitles يصبحن مغرورات لهذا اخترعنا التأشيرة الخضراء
    Für diese Zwecke haben wir im Miramount-Hotel Abrahama den Überschallaufzug erfunden. Open Subtitles لهذا السبب فقط نحن في فندق ميراماونت إبراهاما. اخترعنا المصعد الأسرع من الصوت.
    Darum haben wir, die Unverderblichen, eine Geschichte erfunden. Open Subtitles لذا نحن، الغير سريعي التلف، اخترعنا قصة.
    Wir haben das Feuer erfunden, vermasselten es einige Male -- und erfanden den Feuerlöscher. TED نحن اخترعنا النار، أخفقنا عدة مرات... ثم اخترعنا طفاية الحريق.
    Also haben wir uns selbst erfunden. TED وبهذا، فإننا قد اخترعنا أنفسنا.
    Ich bin aus L.A. Da wurden die Gangs erfunden. Open Subtitles انا من "لوس انجلوس"، نحن الذين اخترعنا العصابات
    Der letzte Diebstahl war erfunden. Open Subtitles ولكن المرة الماضية اخترعنا سرقة
    Wir haben abgefahren so ziemlich erfunden. Open Subtitles نحن تقريبا اخترعنا الغرابة هنا.
    Der Boden ist sehr gut. (Gelächter) Wir haben sogar eine neue Form des Tourismus erfunden. TED التربة فيها جيدة للغاية. (ضحك) لقد اخترعنا نوعاً جديداً للسياحة.
    - Ja. Wir haben sie erfunden, auf den äußeren Hybriden. Open Subtitles نحن اخترعنا السيلكيات.
    Wir erfanden "Liquid Lead" als eine Weise, mit all den Konzepten zu brechen, die nicht zu uns gehören, und holen das Partnertanzen wieder dahin zurück, was es einmal war: die schöne Kunst, aufeinander zu achten. TED اخترعنا القيادة السلسة كوسيلة تجريد من جميع الأفكار التي لا تنتمي لنا لنُعيد مفهوم الرقص الثنائي لأصله الحقيقيّ: الفن الأنيق في الاعتناء ببعضنا البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more