"اخترقنا" - Translation from Arabic to German

    • gehackt
        
    • geknackt haben
        
    Wir haben Ross" E-Mail-Account beim Guardian gehackt. Open Subtitles اخترقنا البريد الإلكترونى لـروس فى الجارديان
    Wir haben uns in das Sicherheitssystem des Gefängnisses gehackt, wenn also irgendwas passiert, werden wir es sehen. Open Subtitles اخترقنا نظام أمن السجن، لذا إن جرى شيء سنراه.
    Haben wir gerade, versehentlich, ein DHS-Drohnensystem gehackt? Open Subtitles هل اخترقنا بالصدفة طائرة آلية تابعة لنظام الأمن القومي؟
    Nein, wir haben nicht genug des Daten Stroms abgefangen. Aber jetzt, da wir deren Verschlüsselung geknackt haben, ist alles was wir brauchen, sie dazu zu bringen einen weiteren Anruf zu machen. Open Subtitles لكن بعد أن اخترقنا تشفيرهم، كلّ ما نحتاجه هو إجراء أو تلقّي مكالمةً أخرى
    Also, mittlerweile haben Sie sich wahrscheinlich zusammengereimt, dass wir Ihren Unterschlupf gefunden haben, Ihren Verbrennungssafe geknackt haben... Open Subtitles و قد اخترقنا الخزانة لذا تخيل ما سيحدث
    Sie werden wissen, dass wir Enigma geknackt haben. Open Subtitles الألمان سيعلمون "أننا اخترقنا آلة "إنيجما
    - Der Kotzbrocken, der uns gehackt hat? Open Subtitles ذلك الاخرق الذي اخترقنا ؟ بالتحديد
    Und ob wir gehackt worden sind, werden wir gleich sehen. Open Subtitles وسنرى في لحظة ما إذا كنا قد اخترقنا
    Wir haben uns in die Sprachbox von Hertz und in ein paar verschlüsselte E-Mails gehackt. Open Subtitles بصيغة الجمع اخترقنا بريد - هارتز
    Wir haben uns endlich in das Banksystem gehackt. Open Subtitles اخترقنا أخيرًا نظام المصرف
    Wir haben seinen E-Mail-Verkehr gehackt. Ein Käufer ist auf dem Weg nach Corto Maltese. Open Subtitles حسنٌ، اخترقنا مراسلاته الإلكترونيّة، مشتريه قادم في الطريق لـ (كورتو مالتيس).
    Vor einem Monat haben wir Echelon gehackt. Open Subtitles قبل شهر اخترقنا ايشلون
    Vielleicht haben wir seinen Account gehackt. Open Subtitles -الأمر ليس وكأننا اخترقنا حسابه .
    Kein Mensch darf wissen, dass wir Enigma geknackt haben. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن "يعرف أننا اخترقنا "إنيجما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more