"اختك" - Translation from Arabic to German

    • deine Schwester
        
    • deiner Schwester
        
    • Ihre Schwester
        
    • Ihrer Schwester
        
    • lhre Schwester
        
    • Eurer Schwester
        
    • Ihre Nichte
        
    • lhrer Schwester
        
    • Schwester zu
        
    • Schwester ist
        
    Es macht keinen Unterschied, ob es dein Bruder, deine Schwester, dein Freund ist. Open Subtitles سواء كان اخوك او اختك او صديقك القديم فلا اختلاف في ذلك
    deine Schwester hat gesagt, da du einen Job hast, bezahlst du für das Benzin. Open Subtitles اختك تقول , بما ان عندك وظيفة الآن يجب عليك دفع مصاريف الغاز
    Ich bin deine Schwester, ich liebe dich, ich verurteile dich nicht... Open Subtitles ,ادم اي اختك.واحبك انا احاسبك لا انا اخي انت معك.
    Ich wollte dich nur bitten, es nicht deiner Schwester zu erzählen. Open Subtitles حسنا أن فقط أريد ان أعرف أنك لن تخبر اختك
    Du warst mit deiner Schwester da, ich wollte noch auf diese Party. Open Subtitles و كنت انت هناك مع اختك اردت الذهاب الى تلك الحفلة
    Schrieb Ihre Schwester? Open Subtitles انهما سيعودان فى اول الشهر. هل سمعت خبرا من اختك ؟
    Aber wie ich eben hörte, könnte deine Schwester zum Problem werden. Open Subtitles ولكن مما سمعت انا خائف من ان تصبح اختك مشكلة
    Ich bin 14, und laut meinem Dad, bin ich deine Schwester. Open Subtitles أنا في الـ14 من عمري, ووفق كلام والدي, فأنا اختك
    Es steht mehr auf dem spiel, aIs nur deine Schwester. Open Subtitles انا اعرف يا بني قدر مرارة ما سأقوله و لكن هناك أشياء هنا أهم من اختك
    Ist deine Schwester noch bei Air France? Open Subtitles هل لازالت اختك تعمل فى الخطوط الجويه الفرنسيه ؟ هل تلتقى بها ؟
    deine Schwester hätte diesen Leggetti-Arsch nicht heiraten sollen. Open Subtitles لقد اخبرت اختك الحمقاء الا تتزوج هذا اللقيط
    Da kannst du Sachen mit auffangen... heiße Sachen aus dem Ofen nehmen, deine Schwester verhauen. Open Subtitles تخرجى به اشياء من الفرن او تضربى اختك به
    deine Schwester erzählte mir, du hast dich früher als alte Dame verkleidet und Kaffeekränzchen gegeben. Open Subtitles اختك اخبرتي بأنك أرتديت الملابس كالعجائز وتستضيف حفلات الشاي
    deine Schwester Barbara und die Kinder kommen her. Open Subtitles اختك باربا والعيال بيجون بعد شوي انت المفروض تعدل مزاجك
    Brauch ich 'nen Cadillac, um bei deiner Schwester zu punkten? Open Subtitles ماذا احتاج .. سيارة كاديلاك لكي اعجب اختك هل يوجد عيب في وجهي ؟
    - Nee, du blamierst mich vor allen Leuten, und vor deiner Schwester. Open Subtitles انت تحرجني امام الجميع انت تجعلني ابدو سيئا امام اختك
    Rede du mit deiner Schwester. Wenigstens tut sie bei dir noch so, als würde sie zuhören. Open Subtitles تحدثي مع اختك, انت الوحيدة التي تستطيع هذا على الاقل ستدعي انها تستمع اليكِ
    Ich bitte Sie. Ihre Schwester gehört sozusagen zur Familie. Open Subtitles ارجوك , اختك هى واحده من افراد العائله ,هكذا يمكننى القول
    Mrs. Jennings sagt, Ihre Schwester wird sich hier ihr Brautkleid kaufen. Open Subtitles سيدو جينينجز تقول أن اختك سوف تشتري ثياب عرسها من المدينة
    Mr. Vidal ist sehr beunruhigt wegen Ihrer Schwester. Open Subtitles السيد فيدال كان منزعجا جداً عن الاخبار التى سمعها عن اختك
    Er wird Sie und lhre Schwester bearbeiten... bis Sie sich vielleicht entscheiden, mit ihm statt mit uns zu arbeiten. Open Subtitles سوف يعمل عليك وعلى اختك حتى يجعلك تقررين ان تمضى معه وليس معنا
    Mr. Collins möchte allein mit Eurer Schwester sprechen. Open Subtitles سيد كولينز يريد ان يتكلم على انفراد مع اختك
    Wussten Sie denn, dass Ihre Nichte eine Kartoffel in der Vagina hat? Open Subtitles هل تعرف ان بنت اختك تزرع البطاطا في فرجها
    Sie haben lhrer Schwester das Leben gerettet. Open Subtitles انا سعيدة لانهم انقذوا حياة اختك
    deine Schwester ist wie Kaviar und du wie Käse. - Okay. Wie ein strenger Cheddar. Open Subtitles اختك تفضل الكافيار انت الجبنة تذوقت الكافيار ثم أدركت ما الذي افعله في حوض بويس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more