| - Ich weiß Ihren Namen nicht. - Cameron. Auch meine Adresse gefällig? | Open Subtitles | اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا ؟ |
| Ich habe nur leider kein Alibi. | Open Subtitles | ولكنى اخشى اننى عاجز عن اعطائك حجة غياب لى ان كان هذا ما تريده. |
| Ich bin kein guter Tänzer. | Open Subtitles | اخشى اننى يجب ان اعتذر, فانا لست راقصا بارعا |
| - Nein, leider nicht. | Open Subtitles | لا, اخشى اننى لم اقابل احدا, كنت اتمنى لو قابلت احدا |
| Beinahe, aber leider nicht zu Euren Ehren angelegt. | Open Subtitles | -تقريبا,و لكننى اخشى اننى لم ارتديه على شرفك |
| Es tut mir leid, Kinder, aber das habe Ich schon. | Open Subtitles | حسنا انا اسف يا اطفال ولكنى اخشى اننى قد بعتها بالفعل |
| Ich fürchte, Ich muss zum Wohle unseres Volkes ablehnen. | Open Subtitles | اخشى اننى يجب ان افعل ما هو فى صالح شعبى |
| Ich muss diesen Mann jetzt dem Haftrichter übergeben. | Open Subtitles | اخشى اننى يجب ان امضى فى اتهام هذا الرجل يا سيدى لا.. |
| Ich kenne mich hier nicht aus. | Open Subtitles | اخشى اننى لست على معرفة بالمكان هنا |
| Ich muss leider ablehnen. | Open Subtitles | اذن ؟ ولكنى اخشى اننى يجب ان اقول, لا |
| Ich furchte mich mehr davor, ihn zu verstimmen, als Euch nicht zu antworten. | Open Subtitles | اخشى اننى اغضبه ولذلك لن اجاوبك |
| Ich fürchte, das wird nicht gehen, Vorsitzender. | Open Subtitles | اخشى اننى لا يمكننى فعل ذلك ايها الرئيس |