Komm schon, so schlimm ist es doch nicht. Wir sind Brüder. | Open Subtitles | حسناً , هذا سيكون لا بأس به معك نحن اخوة |
Trotz der Bemühungen von New York Times und Vanitiy Fair es zu beweisen, sind sie keine Brüder. Sie haben viel Spass gemacht. | TED | على الرغم من أفضل الجهود لنيويورك تايمز وفانتي فير مؤخرا، انهم ليسوا اخوة. وكانوا مسلّين جدا. |
Wir sind keine Partner, Brüder oder Freunde. | Open Subtitles | الآن ، اسمع هذا نحن لسنا شركاء ، وليس اخوة ، ولا أصدقاء |
Dieser Mann und der Mann von gestern Nacht sind keine Brüder. | Open Subtitles | هذا الرجلِ والرجلِ الذي قابلته ليلة امس ليسوا اخوة |
Es heißt "hast du". - Nein, ich habe 4 Brüder und 2 Schwestern. | Open Subtitles | لا, لا, لا,لا,لا أنا لدي أربعة اخوة و اختان |
Brüder, Russenmafia. Kommen für den FedCal-Raub nicht in Frage. | Open Subtitles | اخوة من المافيا الروسية ، ولكن ذلك ليس جيد للشرطة الفيدرالية |
-Drei Brüder, die im Sand verwesen. | Open Subtitles | ثمّة ثلاث اخوة موتى، يتعفّنون تحت الرمال. |
Wir sind jetzt beide große Brüder. - Ja, das heißt es wohl. | Open Subtitles | اعتقد بأن هذا يجعلنا نحن الإثنان اخوة بحق |
Ich habe hier Brüder und einen Ehemann, und ihr alle habt jemanden, der auf euch wartet. | Open Subtitles | لديّ اخوة و زوج هنا وجميعكم لديكم شخص ينتظركم |
Ich versuch nur, zu helfen. Wir sind doch alle Brüder. | Open Subtitles | انا فقط أحاول المساعدة , كلنا اخوة صحيح ؟ |
Diese Kerle waren vielleicht verwandt, aber sie waren keine Brüder. | Open Subtitles | هولاء الرجال ربما كانوا قريبين لكنهم لم يكونوا اخوة بطريقة ما |
Diese irischen Feinde sind verdammte Brüder und Vettern. | Open Subtitles | هولاء الإيرلنديون الأعداء هم اخوة و أقرباء |
Die Rocos, drei Brüder, schmuggeln Alkohol. | Open Subtitles | صبية روجو هم ثلاث اخوة يبيعون المشروب |
Wir sind keine Brüder, Partner oder Freunde. | Open Subtitles | نحن لسنا اخوة ، ولا شركاء ، ولا اصدقاء |
Brüder bis zum bitteren Ende, oder, McMasters? | Open Subtitles | ولكنكم اخوة اليس كذلك يا مكماسترس؟ |
Ich habe keine Brüder, so dass ich nicht weiß, aber habt ihr ringen? | Open Subtitles | ليس لي اخوة لذلك لااعلم لكن هل تتصارعان؟ نعم- كل الوقت- |
Und wenn ich Brüder sage, meine ich keine echten Brüder, sondern so wie das Schwarze meinen. | Open Subtitles | وبكلمة اخوة لااعنى-اخوة حقيقيين انما كتلك التى يقولها الزنوج |
- Wir sind wie Brüder, Mann! Ja? | Open Subtitles | هذا هو , نحن اخوة الأن اليس كذلك ؟ |
Ich bin zwar euer Anführer, doch wir sind wie Brüder. | Open Subtitles | حتى عندما اصبحت اللورد لاتزالون اخوة لي |
Schon gut, Sheriff. Ich bin mit vier Brüdern aufgewachsen. | Open Subtitles | لاتهتم لوجودي ياشريف ، انا ترعرعت مع اربعة اخوة ذكور |
Brotherhood of Steel? | Open Subtitles | اخوة الى الابد؟ |