Nach der Expedition hat mein Bruder, Agnès' Vater, seine Statue versteckt. | Open Subtitles | بعد البعثة اخى الذى هو والدها أخفى التمثال |
Ich bin Roz Allardyce. mein Bruder wird auch gleich hier sein. Doch für ihn ist das nicht so ganz leicht. | Open Subtitles | انا روز الارديس , اخى سيكون بالأسفل بمجردأنينزل. |
mein Bruder - ok, Freunde. Aber in Vietnam Damen keine Freunde. | Open Subtitles | اخى , حسنا يصلح ان يكون صديق ولكن سيدات فيتنام , لا يصلحن ان يكن صديقات |
- Du heiratest meinen Bruder, sodass wir praktisch einer Familie angehören. | Open Subtitles | حسنا. انتِ ستتزوجى اخى اذا عمليا نحن من نفس العائله |
Ich muss mit meinem Bruder abrechnen. | Open Subtitles | هذه المسألة بينى وبين اخى . يجب أن تتم تسويتها |
Das ist mein Bruder, zur Deckung. Werde deine Frau los und hol meine Kette. | Open Subtitles | هذا اخى انه يغطى على وجودى تخلص من زوجتك واحضر لى قلادتى |
Morgen werde ich erfahren, wer mein Bruder wirklich war. | Open Subtitles | الين, انا اقصد غدا. غدا ساكتشف حقا ما حقيقة اخى |
Außerdem bist du der einzige Priester, den ich kenne, der mein Bruder ist. -Nur noch ein Jahr bis zum Abschluß. | Open Subtitles | انت القس الوحيد الذى اعرفه ومهما حدث انت اخى |
Sechs Jahre später war ich 12, meine perfekte, ältere Schwester 15... und mein Bruder Nick 11. | Open Subtitles | بعد 6 سنوات كنت فى الثانية عشر ،اختى الكاملة اثينا كانت فى الخامسة عشر اخى نيك كان فى الحادية عشر |
Das hier ist mein Bruder Ted, seine Frau Melissa und ihre Kinder Anita, Diane und Nick. | Open Subtitles | هنا اخى تيد و زوجته ميليسا، و اولاده انيتا، ديان و نيك |
Das ist mein Bruder Tommy, seine Frau Angie und ihre Kinder Anita, Diane und Nick. | Open Subtitles | و هنا اخى تومي ، زوجته انجى و اولاده انيتا، ديان و نيك |
mein Bruder George, seine Frau Frida und ihre Kinder Anita, Diane und Nick. | Open Subtitles | و هنا اخى جورج و زوجته فريدا و اولاده انيتا، ديان و نيك |
mein Bruder verlor seinen Arm wegen Typen wie dir in Vietnam. Sieh mich an. | Open Subtitles | اخى فقد زراعه فى فيتنام عندما كان يحاربكم |
In ein paar Tagen wird mein Bruder, er ist pensionierter Armeeausbilder, hier einziehen und sich rund um die Uhr um seine Erziehung kümmern. | Open Subtitles | فى خلال بضعه ايام ، اخى الذى تقاعد من الجيش سوف ينتقل الى هنا لاستلام مسئوليه تعليمه بأستمرار |
mein Bruder ist mein Bruder, und ja, er ist manchmal ein Arschloch, eigentlich immer, das weiß ich, aber ich... | Open Subtitles | نعم؟ اخى هو اخى و صحيح انه يكون مغفل بعض الاحيان |
Hätte ich gewusst, dass du meinen Bruder vögelst... wäre das etwas anderes gewesen. | Open Subtitles | تعرفى انة اخى ان لم يكن لكان لى تصرف اخر. |
Du wirst nie was Besseres finden als meinen Bruder. Er ist der größte... | Open Subtitles | لأنكى لن تجدى شخص افضل من اخى لأنه الأفضل |
Wenn Ihre Leute meinen Bruder bringen, lassen wir Sie leben. | Open Subtitles | اذا سلمنى زملائك اخى كما وعدونى سوف اتركك تعيش |
Erst nachdem er tot war, erfuhr ich von meinem Bruder. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التى تقابلت فيها مع اخى كانت عند موته |
Ich sagte meinem Bruder, ich ließe das Auto waschen. Also bring es sauber zurück. | Open Subtitles | لقد اخبرت اخى اننى ارسلت السياره لتنظيفها وعليه ان يعيدها نظيفه |
Ich leg dir den Scheck noch in die Schublade und sag's meinem Bruder. | Open Subtitles | سوف اتركه لك فى درج المطبخ قبل ان نذهب سأخبر اخى حسناً الوداع |
Oder Sie verzichten einfach darauf, die Frau meines Bruders zu werden, ja? | Open Subtitles | أو بدلا من ذلك لا تتزوجى اخى فرانك |