"ادفع لك" - Translation from Arabic to German

    • bezahlen
        
    • bezahl dich
        
    • bezahle dich
        
    • zahle
        
    • zahlen
        
    Aber die Sache ist die, und das ist voll bescheuert, dass ich Sie mit Scheck bezahlen müsste. Open Subtitles الشيئ الوحيد هو هذا وهذا ما يخصه وهذا غباء لكني يجب ان ادفع لك بالشيكات
    Für das Vergnügen, eine Braut zu verklagen und dich aus Sams Wohnung zu werfen, müsste ich dich bezahlen. Open Subtitles سوف اخيف العروس وارميك من شقة سام يجب أن ادفع لك
    Ich biete Ihnen an, Sie nur dafür zu bezahlen, dass Sie mir ein paar Stoffe zeigen. Open Subtitles انا اعرض عليكي ان ادفع لك مقابل ان تريني بعض قطع القماش
    Ich bezahl dich für deine Arbeit, nicht fürs irgendwo rumgammeln. Open Subtitles انا ادفع لك اجرك لا يجب عليك التنزه وقت العمل
    - Ich bezahl dich doch gut, Kevin. Open Subtitles انا لا ادفع لك الشئ القليل، كيفن.
    Ich bezahle dich gern, aber ruf den Kinderdienst an. Open Subtitles سوف ادفع لك زياده اذا حدث مشاكل لكني افضل ان تدعي المزيد من الخدمات
    Ich bezahle dich gern, aber ruf den Kinderdienst an. Open Subtitles سوف ادفع لك زياده اذا حدث مشاكل لكني افضل ان تدعي المزيد من الخدمات
    Ich zahle dein Essen, deine Kleidung und du intrigierst noch gegen mich? Open Subtitles أنا ادفع لك ثمن طعامك,ولباسك رغم ذلك تساعد الآخرين ضدي
    Ich möchte dir 1.000 $ zahlen, damit du meine Aufnahmeprüfung für mich machst. Open Subtitles اريد ان ادفع لك 1000 دولار لتقدم إمتحان القبول لكلية القانون بدلاً عني
    Apropos beibringen... Ich muss dir noch die Schwimmstunden bezahlen. Open Subtitles بالمناسبة التكلم عن التعليم انا لم ادفع لك لتعليمي السباحة
    Ich dachte, du würdest eine etwas seltsame Stammeshochzeit wollen, und ich müsste dann für dich mit Giraffen bezahlen. Open Subtitles اعتقدت بانك ترغبين ببعض شعائر الزفاف الغريبه و سيكون على ان ادفع لك سعر الزرافات
    Ich kann dich mit jamaikanischen Essensresten bezahlen. Open Subtitles و استطيع ان ادفع لك المتبقي من الطعام الجمايكي
    Sag uns eine Summe, präsentiere sie uns, und so kann ich dich direkt bezahlen, und so machst du das meiste Geld. Open Subtitles أقترحي مبلغا وقدميه لنا وبهذه الطريقة يمكنني ان ادفع لك مباشرا وبهذه الطريقة ستجمعين أكبر قدر من المال
    Du weißt, dass ich dich für die Arbeit letzte Nacht bezahlen werde. Open Subtitles وانتي تعرفين بانني سوف ادفع لك عمل الليله الماضيه
    - Danke, Ross. - Ich bezahl dich fürs Aufhören. Open Subtitles شكرا روس- انا ادفع لك للتوقف-
    Ich bezahle dich nicht dafür, dass du abfällig über meine Freunde sprichst. Open Subtitles ولا ادفع لك كي تقولي تعليقات وضيعة عن اصدقائي.تذكري هذا
    Ich bezahle dich, um entweder zu singen, oder zu ficken! Was soll's sein? Open Subtitles أنا ادفع لك إما للغناء أو البغاء أيهما تريدين؟
    Wenn du so ein Gesicht finden kannst... zahle ich die Prämie. Open Subtitles ان ذلك عظيم اذا امسكتيه بهذه الرسمة فسوف ادفع لك الجائزة
    Ich werde Ihren Angebotspreis nicht zahlen. Wir sind keine reichen Leute. Open Subtitles انا لن ادفع لك السعر الذى ستطلبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more