"ادير" - Translation from Arabic to German

    • leite
        
    • leiten
        
    • manage
        
    Ich leite ein Spezialkommando des Ml6. Open Subtitles ادير قسم العمليات الخاصة بالاستخبارات العسكرية ام6
    Jetzt kommen wir der Sache näher. Ich weiß nicht mal warum ich das Meeting noch leite. Open Subtitles الآن نحن نتكلم , حتى انني لا اعرف لماذا ادير الاجتماع الى الآن ؟
    Wenn du ein Problem damit hast, wie ich diese Operation leite,... kannst du dir einen anderen Job suchen. Open Subtitles ان كان لديك مشكلة مع الطريقة التى ادير بها هذه العملية يمكنك ان تعثرلنفسك على وظيفة اخرى
    Ich hatte zwar Berater, aber letzten Endes Ich musste das Naboo-System leiten, und zuweilen hatte ich furchtbare Angst. Open Subtitles لدي مستشاريني لكن انه كان اساسيا لى ان ادير نظام نابو كله وكنت خائفة فى مرات عديدة
    Dann lass mich den Wahlkampf leiten. Open Subtitles لاي درجة تريد هزيمة روبي جيفريس في انتخابات العمودية ؟ دعني ادير حملتك الانتخابية
    Ich manage schon ein paar Bands, aber gegen euch sind das alles Amateure. Open Subtitles روب جروتين , انا كنت ادير عدة فرق لكنهم ليسوا بمثل مستواكم
    Ich kaufe sogar den Kaffee privat! Ich leite eine länderübergreifende Sondereinheit, die an einer gemeinsamen Ermittlung arbeitet in Bezug auf ein raffiniertes Verbrechersyndikat. Open Subtitles انا ادير قوة عابرة للحدود أعمل على تحقيق مشترك
    Möglich, aber ich leite keine Schule für junge Mädchen. Open Subtitles لكنى لا ادير مدرسه للفتيات الصغيرات
    Ich leite den Glee Club an einer Schule für Gehörlose. Open Subtitles انا ادير نادي الغناء في مدرسة للصم.
    - Ab jetzt leite ich deinen Wahlkampf. Open Subtitles اذن دعني ادير حملتك الأنتخابية
    Nicht, solange ich diesen Saftladen leite. Open Subtitles ليس بينما انا ادير مكب النفايات هذا
    Er sagte, "Ich leite die Stadt San Francisco. TED قال"انا ادير مدينة سان فرانسيسكو.
    Ich leite immer noch das Studio. Open Subtitles انا ما زلت ادير الاستوديو.
    Ich leite Civic TV. Open Subtitles انا ادير التليفزيون المدني
    Sie leiten das FBI nicht mehr. Open Subtitles عندما كنت ادير المباحث الفيدراليه انت لا تدير المباحث الفيدراليه ليس بعد الان
    Und ich versuche hier ein Krankenhaus zu leiten. Open Subtitles و انا احاول ان ادير مستشفى هنا
    Robin, du kannst nicht mit meinen Assistenten schlafen. Ich versuche hier, ein Unternehmen zu leiten. Open Subtitles روبن) ، لا يمكنكِ النوم مع مساعدي) انا احاول ان ادير عملاً هنا
    Ich kann diesen Sender leiten. Open Subtitles استطيع ان ادير هذه الشبكة
    Ja? Sieht es vielleicht so aus, als würde ich Wayne Enterprises leiten? Open Subtitles أتراني ادير شركات (واين)؟
    Ich manage nicht, ich coache. Open Subtitles حَسناً، أنا لا ادير فقط سيدتي، أنا أُدرّبُ.
    Ich manage ein paar Bands in der Gegend. Open Subtitles ادير بعض الفرق الموسيقية فرق محلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more