"اذآ" - Translation from Arabic to German

    • dann
        
    Wenn Sie nicht der Henker sind, was tun Sie dann hier? Open Subtitles إذا كنت لست الجلاد اذآ ما الذى تفعله هنا؟
    Wenn Sie nicht sahen, wie die Angeklagten den Mann erschossen, woher wissen Sie dann, dass die Angeklagten ihn erschossen? Open Subtitles اذا لم ترى المتهم يطلق النار على الحارس اذآ كيف تعرف انه هو الذى أطلق النار على الحارس؟
    Wenn ich in diesem Fall schuldig bin, dann bin ich in allem schuldig, was ich in den letzten 30 Jahren im Kampf getan habe. Open Subtitles اذآ انا مذنب بذلك أنا مذنب فى كل شىء فعلته فى المعارك فى ال30 سنة الماضية
    Sie sahen dann als Einziger die Menge. Open Subtitles اذآ لقد كنت انت الوحيد الذى كان فى وضع لتلاحظ الحشد؟
    dann müssen wir ihn nur dazu bringen, sein Hemd auszuziehen. Open Subtitles اذآ ، الذي اريد ان اعرف ، كيف اجعله ينزع قميصه
    - Ich habe geübt. Diesmal bin ich besser. - Na dann mal los, wollen wir? Open Subtitles لقد كنت أتمرن لك لأهزمك- اذآ هيا نصعد لنرى-
    dann suche ich den Wein aus. Eines meiner Spezialgebiete. Open Subtitles اذآ لانتقي النبيذ انه نوع خاص بي
    dann braucht ihr einen Zeugen. Open Subtitles اذآ أنت تحتاج شاهد
    Na gut, dann ab mit dir! Open Subtitles لا؟ اذآ سأقتله لا
    - dann hat es dein Mann? Open Subtitles اذآ انها عندُ زوجك
    Und warum bin ich dann schwanger? Open Subtitles حقا , اذآ لماذا انا حامل ؟
    -Also, dann hätte ihr Befehl gelautet: Open Subtitles ...اذآ طلبك كان
    Wo kam dann das SOS her? Open Subtitles اذآ من أين أتت شفرة(موريس)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more