"اذن من" - Translation from Arabic to German

    • Und wer
        
    • Aber wer
        
    • Wer dann
        
    • Dann sollten
        
    • die Erlaubnis von
        
    • Wer hat
        
    • Wer ist
        
    • Wer könnte das denn
        
    Und wer erschoss Matt, schoss Bud an, sprengte die Brücke? Open Subtitles اذن من قتل مات واصاب بود ؟ وفجر الجسر
    Und wer ist dann im Bad? Open Subtitles اذن من الذي في الحمّامِ؟
    Aber wer das gewesen ist, das weiß ich nicht. Open Subtitles اذن من كان ذلك الشخص؟ ليست لدي أدنى فكرة
    Aber wer bedient diese Dinger? Open Subtitles اذن من يقود الآلات اللعينة؟
    Aber wenn Nettie nicht die Äpfel geworfen hat, Wer dann? Open Subtitles اذا لم تكن نيتي من رمى التفاح, اذن من فعلها?
    Tja, Dann sollten wir es besser für uns behalten. Open Subtitles حسنا, اذن, من الافضل ان نحتفظ بهذا لانفسنا
    Hast du die Erlaubnis von Billy Kimber, Rennen zu manipulieren? Open Subtitles ألديك اذن من (بيلي كيمبر) يسمح لك بتنظيم سباق؟
    Wer hat den Tisch gedeckt, während die junge Dame mit ihrem Freund telefoniert hat? Open Subtitles اذن من جهز الطاولة بينما الفتاة الشابة تتحدث مع حبيبها ؟
    Es war Carlos. Wer ist hier unberechenbar? Open Subtitles كارلوس فعل اذن من هو المدفع الطليق الان؟
    Wer könnte das denn wissen? Open Subtitles اقطعي هراءك .. اذن من يعرف؟
    Und wer ist der Boss? Open Subtitles اذن من هو الرجل الرئيس؟
    Herbert war mein Vater. Und wer war Ihre Mutter? Open Subtitles نعم "هيربت" أبي اذن من هي أمي ؟
    Und wer machte diese Aufnahmen? Open Subtitles اذن من أخذ هذه الصور؟
    Und wer war's dann? Open Subtitles اذن من ؟ ؟
    Aber wer bedient diese Dinger? Open Subtitles اذن من يقود الآلات اللعينة ؟
    Aber wer ist der Maskierte? Open Subtitles اذن من كان ذلك الرجل المقنع؟
    Wer dann? Open Subtitles اذن من ؟
    - Wer dann? Open Subtitles اذن من ؟
    Dann sollten Sie besser hinauf gehen. Open Subtitles اذن من الأفضل أن تصعد
    Dann sollten Sie besser gleich anfangen. Open Subtitles اذن من الأفضل أن تبدأ
    Und du hast das Rennen ohne die Erlaubnis von Billy Kimber manipuliert. Open Subtitles (و أنت نظّمت هذه السباقات بدون اذن من (بيلي كيمبر
    Wer hat also noch profitiert, als RNJ den Deal gewann? Open Subtitles اذن من المستفيد الاخر عندما فازت الشركة بالصفقة؟
    Wer ist denn dem gewachsen? Open Subtitles تقصد انه ليس بوسعي التعامل معهم اذن من سيكون القادر على التعامل مع هذا الامر؟
    Wer könnte das denn wissen? Open Subtitles اذن من يعرف؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more