"اذهب إلى" - Translation from Arabic to German

    • Geh nach
        
    • Fahr zur
        
    • Geh zum
        
    • Geh in
        
    • Geh zu
        
    • Geh zur
        
    • Fahr nach
        
    • Geh auf
        
    • Geh ins
        
    • Gehen Sie zur
        
    • Geh an
        
    • Gehen Sie zu
        
    • Gehen Sie zum
        
    • Fahren Sie zur
        
    • Geh wieder
        
    Es lohnt sich, eine Weile weiß zu sein. Geh nach Sweetmary. Open Subtitles لن تخسر شيئاً، بأن تكون رجلاً أبيض اذهب إلى سويت ماري
    - Ja. Geh nach New York, hol dir den Namen und tu ihn in die Dose. Open Subtitles فقط اذهب إلى نيويورك، ابحث عن ذاك الاسم الأخير وضعه في العلبة
    Fahr zur Hölle! Schlaf auf dem Sofa! Open Subtitles اذهب إلى الجحيم ويمكنك النوم على الأريكة اللعينة
    Aber in ihrem Lexikon bedeutet "tut mir leid der Rest ist nicht bekannt" eigentlich "tut mir leid der Rest ist nicht bekannt, Geh zum Teufel", denn es war ihr einfach Wurst. TED ولكن في معجمها الخاص ، تعني آسفه الباقي غير معروف آسفه الباقي غير معروف، اذهب إلى الجحيم، لأنها لم تكن مهتمه بأي شيء.
    Geh in die Männer-Umkleidekabine. Komm, lass sie los. Los, Stoffer. Open Subtitles اذهب إلى غرفة تبديل الرجال في الجهة اﻷخرى
    Geh zu Boxer, bleib bei ihm, erzähl es niemanden, versteck dich einfach. Open Subtitles اذهب إلى بيت بوكسر وابق هناك ولا تخبر أحدً، واختبئ فحسب
    Geh zur Herrentoilette. Mein Mann ist dort und er wird dir helfen. Open Subtitles اذهب إلى دورة المياه للرجال زوجي هناك وسيساعدك
    Geh nach New York, hol dir den Namen und tu ihn in die Dose. Open Subtitles فقط اذهب إلى نيويورك، ابحث عن ذاك الاسم الأخير وضعه في العلبة
    Geh nach Steuerbord hinter die F-1 6 und tu Folgendes: Gates? Open Subtitles اذهب إلى نقطة المراقبة في الجهة اليمنى خلف الإف 16 وهذا ما تفعله.
    Geh nach Hause, Carter. Das hat nichts mit dir zu tun. Open Subtitles اذهب إلى المنزل , كارتر , هذا ليس له أدنى علاقة بك
    Du bist derjenige, der gerettet werden muss. Fahr zur Hölle. Open Subtitles انت من يحتاج ان يتم انقاذه اذهب إلى الجحيم
    Sie sagten: "Tank auf, und Fahr zur Prospect Park West, 285." Open Subtitles لقد قالوا "أسرع يا رجل "اذهب إلى 285 غرب حديقة الفرصة
    Geh zum palast und komm gleich wieder. Open Subtitles اذهب إلى القصر وسلّم الطرد وارجع مباشرةً.
    Tu' mir einfach einen Gefallen. Geh zum Ashley Square, miet' dir ein Zimmer. Open Subtitles أسد لي خدمة، اذهب إلى ميدان آشلي واحصل على غرفة
    Ist mir scheißegal. Geh in dein blödes Zelt und lass mich in Ruhe. Open Subtitles لا اهتم بالموضوع ، اذهب إلى خيمتك واتركني لوحدي
    Charles, Geh in das Zimmer deiner Schwester und hol was von ihren Kunstsachen. Open Subtitles هاكِ تشارلز، اذهب إلى غرفة اختك واجلب بعض من اغراض الرسم التي تتستخدمها
    Geh zu den Spielautomaten, Geh zu der Frau an der Kasse... und frag sie, wo der Manager ist. Open Subtitles اذهب إلى تلك المرأة عند الكاشير واسألها عن مسؤول الطابق
    Geh zur Drogerie und kaufe Windeln. Open Subtitles اذهب إلى الصيدلية واشترِ بعض حفاضات الأطفال
    Fahr nach Poughkeepsie und trenn dich von der einen und auf dem Rückweg von der anderen, und wenn du nach Hause kommst, hast du alles erledigt. Open Subtitles اذهب إلى بوغكيبسي وانهي معها ثم انهي مع التي من المدينة في الوقت الذي تصل فيه إلى البيت تكون أنهيت العمل
    Geh auf Conways Website, 31. Dezember 2012. Open Subtitles اذهب إلى موقع كونواي الحادي والثلاثون 2012 ديسمبر
    Die Batterie ist leer. Geh ins andere Zimmer und such ein Ladegerät. Open Subtitles المدّخرة فارغة، اذهب إلى الغرفة الأخرى و ابحث عن شاحن، اتّفقنا؟
    Gehen Sie zur Well-Built Uniform Co., unseren Lieferanten. Open Subtitles اذهب إلى شركة الأزياء الموحدة فى الشارع التاسع ببرودواى
    Geh an Station 3. Wir haben nicht viel Zeit. Open Subtitles اذهب إلى المكتب 3، لا وقت لدينا
    Gehen Sie zu Zhuoyan, die lächelt doch den ganzen Tag. Open Subtitles لم لا اذهب إلى زوهانا ؟ إنها دائماً تبتسم لي
    Zum Teufel. Gehen Sie zum Ende der Schlange und jemand anderes wird es machen und dann, wenn Sie herausgefunden haben, dass es funktioniert, dann können Sie auch mitmachen. TED تبًا لك. اذهب إلى نهاية الطابور وسيقوم شخص آخر بذلك، وبعد ذلك حينما تعرف أن هذا يعمل، يمكنك المشاركة أيضًا.
    Fahren Sie zur Hölle, Sie dämlicher Hurensohn. Sie zweitklassiger, erpresserischer Schläger. Sie kommen mit diesem Schwindel zu mir, diesem "Zwei Lexika für eins" Open Subtitles اذهب إلى الجحيم يا ابن الساقطة تأتي لي بحيلة
    Geh wieder zurück. Die Zukunft ist nicht, wie du dachtest. Sie passt zu mir. Open Subtitles اذهب إلى الماضي, المستقبل ليس كما تظن ,هذا ماأنا عليه الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more