"اربعة ايام" - Translation from Arabic to German

    • vier Tage
        
    • vier Tagen
        
    Du bist noch keine vier Tage hier und sollst schon verklagt werden. Open Subtitles ستمكث على الأقل اربعة ايام بالسفينة وبالفعل تواجه المسئوليات
    Aber als Colonel Sheppard Team rettete, war die letzte Injektion schon vier Tage her. Open Subtitles ولكن عندما أنقذني فريق كولونيل شيبارد كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير.
    Sie haben nur vier Tage, bis sich das Tor öffnet, und wenn es das tut, verliert sie, Doc! Open Subtitles لديك اربعة ايام حتى يُفتح الباب واذا فُتح
    Der Präsident erklärte, ein NASA-Wetterflugzeug sei vor vier Tagen nördlich der Türkei verschwunden. Open Subtitles الرئيس أعلن ان طائرة الطقس ناسا واختفى اربعة ايام في شمال تركيا،
    Vor jetzt vier Tagen verschwand Open Subtitles للحصول على مفتاح هذا اللغز مضت اربعة ايام على اختفاء ترافيس والتون
    Jeden Tag. In zwei Tagen, in vier Tagen, nächste Woche. Open Subtitles في اي وقت يومين, اربعة ايام, الاسبوع المقبل.
    Deshalb verbrachte er nur vier Tage im Hospiz, was wahrscheinlich ein typisches Ende aufwies, und wir sagten nie auf Wiedersehen, da wir nicht auf das Ende vorbereitet waren. TED ونتيجة لذلك، امضى فقط اربعة ايام في مأوى رعاية المحتضرين وأنا متأكدة انها نتيجة متوقعة كما تعرفون كلكم ولم نودع بعضنا ابدا لأننا لم نكن مستعدين للنهاية
    Du warst vier Tage lang weg und... dennoch schwört sie,... dass du nie da warst. Open Subtitles تغيّبت لمدة اربعة ايام و... . وامك اقسمت لي بأنها...
    Ich muss schon vier Tage nachsitzen. Open Subtitles - لقد حصلت بالفعل على اربعة ايام احتجاز -
    Oh, mein Gott-- vier Tage um ein Kleid zu finden ? Open Subtitles ياللهي ... اربعة ايام لايجاد فستان ؟
    Sie haben vier Tage Zeit, Katie. Open Subtitles انت لديك اربعة ايام, كاتي.
    Hätte sonst vier Tage gedauert. Mindestens. Muss ja erst nach Rostock. Open Subtitles سوف تأخذ على الاقل اربعة ايام (ستورك مدينة ساحليه فى المانيا) لنرسلها الى ستورك
    vier Tage. Open Subtitles اربعة ايام?
    Dann lassen sie diese der Verteidigung zukommen, damit sie sie prüfen kann und ich werde mir die verschiedenen Argumente in vier Tagen anhören. Open Subtitles اذا ادعميها للدفاع والمراجعة ، وسوف أسمع الحجج على هذه التهمة في اربعة ايام
    Der Kurs ist immer noch zu weit nördlich. Hier sind wir, nach vier Tagen. Open Subtitles نحن نتجة باتجاه الشمال قليلا نحن هنا بعد اربعة ايام
    Niemand hat diesen Kerl seit vier Tagen angerufen oder ihm gesimst? Open Subtitles لم يقم احد بمهاتفة او مراسلة هذا الرجل منذ اربعة ايام
    - Bitte, komm mit uns! Ich komme in drei oder vier Tagen nach. Open Subtitles سأوافيكم فى غضون ثلاثة او اربعة ايام
    - In vier Tagen sind wir in Athen. Open Subtitles -سوف نكون فى اثينا بعد اربعة ايام
    Vor vier Tagen. Open Subtitles منذ اربعة ايام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more